| Why don't you go see if there's any fresh water. | Пожалуйста, сходи посмотри, есть ли вода попить. |
| I'm not sure there's any need. | Не знаю, есть ли в этом нужна. |
| See if the police report has any of this. | Посмотри, есть ли что из этого в рапорте. |
| See if he's got any previous. | Посмотри, были ли у него приводы. |
| See if I can get any info out of him. | Посмотрим, удастся ли получить какую-нибудь информацию. |
| Okay, see if this makes any sense. | Ладно. Поглядим, есть ли в этом хоть какая-то логика. |
| We need to know if Mia had any trouble with anybody here at the school. | Нам нужно знать, были ли у Мии проблемы с кем-то в школе. |
| I don't have any change. | Не знаю, будет ли сдача... |
| I'm just curious if you remember having any strange symptoms yourself. | Мне просто любопытно, помнишь ли ты какие-либо необычные симптомы у себя. |
| We don't even know if there's any truth warning. | А мы даже не знаем, есть ли хоть доля правды в её словах. |
| See if there's any chance of me ever getting my badge back. | Посмотреть есть ли хоть какой-то шанс для меня когда-нибудь вернуть мой значок. |
| I do not care to play by any others. | Мне все равно, буду ли я играть с другими... |
| Did she know any happiness in her miserable life? | Знала ли она какое либо счастье в своей несчастной жизни? |
| I just wanted to see if what I was told had any merit. | Я всего лишь хотела убедиться, есть ли какие-нибудь основания для подобного разговора. |
| I'll see if they had any enemies. | Я проверю, были ли у семьи враги. |
| Jeff, let me start by asking you whether there's any indication... | Джеф, позвольте спросить, есть ли тут признаки того... |
| You two, see if the sheriff has any surveillance from the bridge. | Вы двое, посмотрите есть ли у шерифа записи с камер слежения на мосту. |
| I was just calling to see if Lauren had any lunch plans today. | Я просто звонил узнать, есть ли у Лорен встречи в обед. |
| We made small talk, wondered if we had any mutual acquaintances. | Мы немного поговорили, разбирались, есть ли у нас общие знакомые. |
| It has hardly any brain waves. | Едва ли там есть мозговые волны. |
| We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. | Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
| Was there any violence towards you? | Было ли насилие по отношению к Вам? |
| Now, let's see if it shows any dirt. | А теперь проверим, видна ли на ней грязь. |
| See if there's any movement in the house. | Проверьте, есть ли в доме движение. |
| See if she's got any information on the Renegades' targets. | Узнай, есть ли у неё информация по целям "Мятежников". |