I'll go check if there are any rooms. |
Пойду посмотрю есть ли ещё номера. |
We'll be keeping hardly anyone on this time, regardless of any upturn... |
Мы едва ли держим здесь кого-либо, независимо от повышения... |
They asked if I'd seen any strangers in the neighbourhood. |
Они спрашивали, не видела ли я чужаков в районе. |
He asked me if I had any contacts. |
Он спросил, есть ли у меня контакты. |
We should know fairly quickly if the drug will have any effect. |
Мы быстро поймём, есть ли от препарата эффект. |
CallJacobson over at county and see if they can spare any. |
Позвони Джекобсону, главе округа, и спроси, есть ли у них лишний. |
I'll see if they have any. |
Пойду проверю, остались ли они у них. |
I don't think it'll make any difference. |
Вряд ли теперь это имеет какое-то значение. |
Ask the Lexx if he sustained any damage. |
Спроси Лекса, нет ли у него повреждений. |
See if you can locate any of the roadblocks. |
Проверь можешь ли ты обнаружить дорожные заслоны. |
Now, it was only 20 years ago that we hardly had any data on women's health beyond our reproductive functions. |
Всего лишь 20 лет назад у нас едва ли были какие-то данные о женском здоровье кроме репродуктивных функций. |
Just want to make sure I don't forget any questions. |
Просто проверяю, не забыл ли я какие-то вопросы. |
I don't know if I'm doing you any favors by letting you stash them here. |
Я не знаю, делаю ли я тебе одолжение Позволяя хранить их здесь. |
I need to know if John Warner made any recent phone calls. |
Мне нужно знать, звонил ли Джон Уорнер кому-нибудь недавно. |
And when you work as a sales attendant, you barely have any time to study. |
А когда ты работаешь в сфере торговли, то едва ли имеешь время на учёбу. |
See if they have any information from Fire Prevention. |
Узнай, поступала ли информация от пож. безопасности. |
The issue is not if there are any Founders on Cardassia. |
Проблема не в том, есть ли Основатели на Кардассии. |
Is there any news on the Mahoney case. |
Узнать, если ли новости по делу Махони. |
Monitor for any signs of the Marauder's return. |
Следи, не будет ли возвращаться "Мародёр". |
And see if there's any CCTV in the area. |
И узнай, нет ли камер наблюдения вокруг... |
Can you guarantee that any of us are safe? |
Можете ли вы гарантировать, что кто-то из нас в безопасности? |
Are there any failures that you can talk about? |
Есть ли какие-то неудачи, о которых вы бы могли рассказать? |
We'll just wait to see if there are any side effects. |
Нам нужно подождать и посмотреть, есть ли здесь еще какие-нибудь побочные эффекты. |
You see, I don't know any French... |
Видите ли, я ничего не понимаю по-французски... |
Find out what she did, any enemies she had... |
Узнай, чем она занималась, были ли у неё враги. |