Примеры в контексте "Any - Ли"

Примеры: Any - Ли
Have you ever worked at any capacity at Sunways Systems? Работали ли вы в каком-нибудь качестве на "Санвей Системс"?
I'm not sure any of us should want to be her anymore. Вряд ли кто-то из нас по-прежнему хочет стать ею.
I don't know if it'll be any help. Не знаю, будет ли от этого какой толк.
Did Voydian have any connection at all to Bob Lee Swagger? Может Воудиан не имеет никакой связи вообще с Бобом Ли Суэггером?
I don't know if I'm in any condition to say the same. Не знаю, могу ли я сказать то же самое.
Is there any chance of a settlement in this case? Есть ли надежда на мировое соглашение?
Is there any point to further sensate therapy? Есть ли смысл продолжать терапию ощущений?
Are there any areas of public access, that are not covered? Есть ли зоны публичного доступа, которые не просматриваются?
Is there any chance that hair was found on this fragment? Есть ли вероятность что на этом фрагменте были найдены волосы?
I could reach out to the current membership, see if they have any intel or resources we could use. Я могу связаться с нынешними членами и узнать, есть ли у них информация или ресурсы, которые нам помогут.
Care to share any evidence on this, Detective? Не хотите ли поделиться уликами, детектив?
You didn't see him talking to any strangers? Ты не видела, говорил ли он с незнакомцами?
You know, it makes you wonder if the word Hooli has any meaning for these people whatsoever. Но встает вопрос, имеет ли слово "Холи" хоть какое-то значение для этих людей.
No one asked any of the pledges if we had good excuses for not going. Никто не спросил у сестер, были ли у нас оправдания.
Is there any man who will fight with me? Есть ли среди вас хоть один, кто готов сражаться со мной?
I don't know if I'm having any impact. Не знаю, внесла ли я изменения.
Just tell us, any sign of Max or this Lucy Mackenzie? Просто скажи нам, есть ли какие-нибудь признаки Макса или этой Люси Маккензи?
Is it any wonder she got obsessed? Стоит ли теперь удивляться, что она помешалась?
Would I have any creative control? Будет ли у меня творческий контроль?
But I love painting, and I've always wondered if I'm any good. Но я люблю рисовать, и мне всегда было интересно узнать, хорошо ли у меня получается.
Was there any friction between him and the other workers here? Были ли какие-нибудь трения между ним и другими работниками?
Do you talk any special way? Говоришь ли с ним по особому?
See, there's a big rock coming and there's nothing any of us can do about it. Видишь ли, большой камень прилетает и никто из нас ничего не может с этим поделать.
Is that a just end for any man? Это ли справеливый конец для любого человека?
So between me, Michael and my mom, you'll barely have to spend any time in the car. Так что, между мной, Майклом и моей мамой, тебе едва ли придется тратить время на машину.