Примеры в контексте "Any - Ли"

Примеры: Any - Ли
Run the details through the crime database, see if we get any matches. Прокрутите детали по базе данных преступлений, Посмотрим, будут ли похожие.
Did he have any close friends back then? Были ли у него близкие друзья в то время?
I'll ask my dad if SCPD found any leads at the crime scene. Спрошу отца, удалось ли полиции найти улики на месте преступления.
I can have SCPD see if John's bullet is connected to any open cases. Могу напрячь полицию проверить, связана ли пуля Джона с любым из нераскрытых дел.
I'll see if he's made any progress. Узнаю, есть ли что новое.
I was wondering if there was any news on Clare Kemplay. Nothing. Хотел узнать, есть ли новости о Клэр Кэмпли.
Maybe you could see if he has any connection to yoga girl. Может, ты сможешь выяснить есть ли связь между ним и любительницей йоги.
Is there any reason why I shouldn't Smash your face right now. Есть ли причина, почему я не должен вмазать тебе сейчас.
I don't think he ever filled out any forms... Вряд ли он заполнял какие-то формы.
We'll talk to Lorenz's colleagues, see if they can shed any light. Мы побеседуем с коллегами Лоренца, посмотрим, прольют ли они свет.
I need you to go over these client lists and indicate any wrong or false data. Мне нужно, чтобы вы просмотрели списки клиентов и проверили данные, все ли правильно.
Come in. I was just wondering if there'd been any developments. Решил поинтересоваться, есть ли прогресс.
I come to see if you have any news. Здравствуйте, месье, я хотела бы узнать, нет ли новостей для меня.
Therefore I ask you, about whether any of you know anything. Поэтому я спрашиваю вас, знает ли кто-нибудь что-нибудь об этом.
See if Hoyt had any connection to that college in 2005. Посмотри, не имел ли Хойт каких-либо связей с университетом в 2005 году.
See if there's any link. Посмотрим, есть ли что-то общее.
Adam, I'm going to see if your mum needs any help. Адам, я пойду проверю, не нужна ли твоей маме помощь.
Agent Schott, I need to know if there's any promethium within a hundred-mile radius. Агент Шотт, мне нужно знать, если ли здесь прометиум в радиусе ста миль.
I think they're trying to find out if the Watergate burglars broke any Florida law. Я думаю, они пытаются выяснить, не нарушали ли взломщики "Уотергейта" какой-нибудь закон Флориды.
Does she have any female friends? Есть ли у нее друзья среди женщин?
Vincent definitely would have checked to see if there were any drugs left behind. Винсент определенно проверил бы, чтобы посмотреть, не пропадают ли зря какие-нибудь наркотики.
Did he have any problems here? Не было ли у него каких-нибудь проблем здесь?
Just run the plate, see if he's got any priors. Просто проверь номер, узнай, были ли у него приводы.
I need to know if they're in any danger. Я должна знать, не угрожает ли им опасность.
Let's see if there are any children on that list. Посмотрим, есть ли там дети в списке.