Примеры в контексте "Any - Ли"

Примеры: Any - Ли
Right after she asked me if I associated with any criminals. Прямо после того, как спросила имею ли я какое-либо отношение к криминалу.
Made any kind of contact with her. Посмотри, разговаривал ли кто-то с ней перед тем, как она начала действовать.
Have Antiquities check for any missing artifacts or forgeries. Пусть в отделе древностей проверят, есть ли пропавшие или подделанные экспонаты.
See if it tastes any worse than usual. Попробуй, не ухудшился ли вкус по сравнению с обычным.
I asked about any high-level threats in the Capitol. Я спросил, нет ли каких угроз высокого уровня в Капитолии.
I was wondering if you had any work. 'отел поинтересоватьс€, есть ли у вас работа.
Ms. GARCIA-PRINCE asked whether any initiatives existed for preventing or dealing with teenage pregnancies. Г-жа ГАРСИЯ ПРИНСЕ спрашивает, существуют ли какие-либо инициативы в отношении предупреждения беременности в подростковом возрасте и для решения этой проблемы.
She wondered whether the Government had any plans to introduce equal-opportunities legislation. Она спрашивает, имеет ли правительство какие-либо планы введения законодательства, нацеленного на обеспечение равных возможностей.
He wondered whether Ukraine had any plans to privatize the press. Он спрашивает, имеются ли у Украины какие-либо планы в отношении приватизации прессы.
Check for any potential suspects connected specifically to I10. Проверь, нет ли возможных подозреваемых, связанных именно с 10 автострадой.
Depends if he's had any practice. Зависит от того, имеется ли у него опыт подобного рода.
Some delegations queried whether any proposed development compact would lead to conditionality for development assistance. Некоторые делегации интересовались, не приведет ли какой-либо из предлагаемых договоров о развитии к выдвижению определенных условий в связи с оказанием помощи в целях развития.
He further enquired whether there were any NGOs with ethnically mixed membership. Далее он задает вопрос о том, существуют ли какие-либо НПО со смешанным этническим составом.
She wondered whether they had generated any specific programmes or policies. Она спрашивает, были ли в рамках их проведения разработаны какие-либо конкретные программы или политические стратегии.
The Governing Council will decide whether any action is necessary. Совет управляющих вынесет решение о том, требуется ли принимать какие-либо меры в этой связи.
She asked whether Bangladesh had any mechanism to monitor wage discrepancies. Она спрашивает, действует ли в Бангладеш какой-либо механизм контроля за различием в заработной плате.
I wonder whether Sir Jeremy has any suggestions in that direction. Мне хотелось бы знать, имеются ли у сэра Гринстока какие-либо соображения на этот счет.
Unemployment remains high, with little prospect of any rapid change. Показатели безработицы по-прежнему высоки, при этом вряд ли следует ожидать, что в этой области произойдут какие-либо быстрые изменения.
He asked whether any steps had been taken to remedy the imbalance. Не могла бы делегация сообщить, были ли приняты какие-либо меры по исправлению этой диспропорции.
Please indicate whether there are any laws or policies that define discrimination against women. Просьба указать, существуют ли какие-либо законы или программные заявления, в которых дается определение дискриминации в отношении женщин.
She wished to know whether that Ministry had any female deputy ministers. Оратор хотела бы знать, имеется ли среди заместителей министра данного министерства хотя бы одна женщина.
The Chairperson asked whether any member wished to take the floor. Затем Председатель спросил, не желает ли кто-нибудь из членов выступить с заявлением.
Please specify whether any of these defines discrimination against women. Просьба уточнить, содержится ли в каких-либо из этих документов определение дискриминации в отношении женщин.
I asked you about any vulnerabilities. Я спросил вас, есть ли какие-нибудь слабые места.
See if there any red flags, past crimes. Посмотреть, нет ли чего-то бросающегося в глаза, старых преступлений.