| Is there any lower form of life? | Существует ли более низкая форма жизни? |
| Is there any problem getting it on the plane? | Есть ли проблемы, чтобы доставить это на самолёт? |
| Is there any chance that she would like me? | Есть ли шансы, что я ей понравлюсь? |
| Is there in any sense a cosmic Rosetta Stone? | Существует ли своего рода космический Розеттский камень? |
| Is there any law compelling me to answer that one? | Есть ли закон, обязывающий меня отвечать на него? |
| If it makes you feel any better, I know what I want for my birthday. | Не знаю, поможет ли тебе, если я скажу, что хочу на свой день рождения. |
| Does the prosecution have any questions for the witness? | Есть ли у обвинения вопросы к свидетелю? |
| Could I ask you if you recognise any of the people in these photographs? | Могу ли я спросить вас, если вы признаете, любой из людей на этих фотографиях? |
| If I figured out any double meanings? | Не выяснил ли я какие-либо скрытые смыслы? |
| We should get in touch with Esther's university - see if they can offer us any insight into her relationship with Professor and Doctor Wolf. | Нужно связаться с университетом Эстер, узнать, могут ли они пролить свет на её отношения с профессором и доктором Вулф. |
| Do you recognise any of these? | Узнаёте ли вы какие-нибудь из них? |
| Are you acquainted with members of any Soviet security agency? | Знакомы ли вы с сотрудниками любого советского агентства безопасности? |
| I asked if you were in a romantic relationship with any of your co-workers, you said no. | Я спросил, состоите ли вы в отношениях с кем-нибудь из коллег, и вы сказали нет. |
| I want you to take your time... and see if you can identify any of these men. | Я хочу, чтобы вы собрались... посмотрим, сможете ли вы узнать кого-нибудь. |
| Ask any 10-year-old girl if she wants to go to Mars. Children who are now in elementary school are going to choose to live there. | Спросите любую 10-летнюю девочку, хочет ли она полететь на Марс. Дети, которые сейчас в начальной школе, выберут жизнь там. |
| Have you ever performed any private services on county time? | Решали ли вы когда-либо частные вопросы в рабочее время? |
| Did you do any personnel work? | Была ли у Вас руководящая должность? |
| Well, no, Mr. Stephenson, you see, the point is, I haven't got any property. | Нет, Мистер Стивенсон, видите ли, дело в том, что у меня нет никакой собственности. |
| See, JJ is having fun, so any guilt related to his experience must be... | Видишь ли, ДжейДжей веселится, а значит, вина по отношению к нему... нездоровая. |
| Going to Hell don't bother me any. | Всё равно, попаду ли я в ад. |
| I need to know if there's any interest in what's inside - this vault. | Мне нужно знать, заинтересовано ли оно в том, что находится... |
| Have you been paying any attention? | Вы бы проявили сочувствие что ли... |
| Do I have any demands for your box? | (бу) Есть ли у меня требования для твоей коробки? |
| If it's any consolation, we'll probably never see each other again. | Если это вас как-то утешит, мы вряд ли увидимся ещё. |
| Did any bugs get near you? | Были ли рядом с тобой какие-нибудь жуки? |