I made the mistake of asking Anne if there was any possibility the baby might not be mine. |
Я сделал ошибку, спросив Энн, есть ли возможность того, что этот ребенок не мой. |
Are there any masses causing an obstruction? |
Есть ли опухоли, создающие закупорку? |
Can we any of us face yet more grim attrition? |
Может ли каждый из нас вынести еще более изнурительные потери? |
Can you think of any better way of winning friends for your country? |
Можете ли вы назвать лучший способ завоевания друзей для своей страны? |
I just... I just need to know if he has any shortcomings that'll make me feel better. |
Я просто должен знать, есть ли у него какие-нибудь недостатки, это ободрит меня. |
The space of never knowing If you'll ever be any good |
Место, где никогда не знаешь Станешь ли ты когда-либо лучше |
Was there any indication that something would happen? |
Были ли какие-нибудь признаки, что что-то должно произойти? |
Well, do I have any say |
Что ж, могу ли я что-нибудь сказать |
Would you be able to identify any of the kids if you saw them? |
Сможете ли вы определить какие из ребят участвовали |
There isn't any chance you still have feelings for someone else? |
Существует ли шанс, что у тебя по-прежнему есть чувства к кому-то еще? |
Are there any changes at the account? |
Да, были ли какие-нибудь поступления на счет? |
Has the hospital given you any indication of...? |
Было ли какое-то специальное лечение в клинике...? |
Tell young Marsden to see if he can detect any alpha particles on the same side of the gold leaf as the radium source. |
"Скажи юному Марсдену, пусть посмотрит, сможет ли он зафиксировать какие-нибудь альфа-частицы с той же стороны золотой фольги, что и источник радия". |
You have no right to use zoo equipment for any old animal you find in the streets. |
Мало ли какое старое животное можно найти на улице. |
Are there any cafes around here? |
Ты не знаешь, нет ли здесь поблизости кафе? |
See if he had any contact with this constance hoyt. |
Посмотри, не общался ли он с Констанс Хойт |
I want to see if his car's there, look for any trace of the boy. |
Я хочу посмотреть, там ли его машина, может найду следы мальчика. |
Trouble is I don't know if you'd be any good to me the way you are now. |
Загвоздка в том, что я не знаю, будешь ли ты мне полезен в теперешнем виде. |
Have you any personal contact with Mr. Raab? |
Были ли у Вас личные контакты с господином Раабом? |
Great, I'll talk to Lyla, see if I can suss out any details. |
Отлично, я поговорю с Лайлой. посмотрим, смогу ли я что-нибудь разузнать. |
Well, when Columbus set sail, he didn't know if it had any wind. |
Колумб отправился в путь, не зная, будет ли ветер. |
I'm checking to see if there's been any damage to the auditory nerves - nothing so far. |
Я проверяю, не были ли повреждены слуховые нервы - пока всё в норме. |
See if there's any new intel on Syria, |
Посмотри, нет ли новых разведданных о Сирии, |
Do you have any good news for me, Donovan? |
Есть ли у вас хорошие новости Для меня, Донован? |
Are there any fighters in here tonight? |
Есть ли среди вас бойцы сегодня? |