Примеры в контексте "Any - Ли"

Примеры: Any - Ли
Find out if either of them were fencing any jewels. Узнай, не замешан ли кто-нибудь из них в скупке краденых камней.
Check and see if she had any restraining orders out on anybody. Проверь и убедись есть ли у нее какие-либо запретительные приказы на кого-нибудь.
I'm afraid that I wouldn't be any help with anything. Простите, но я вряд ли смогу вам помочь.
I'm just checking to see if Hank has any job openings. Просто проверяла, есть ли у Хэнка в магазине вакансии.
Henry Lee is not responding to any of the medication that they're giving him. Генри Ли не реагирует ни на один медикамент, что мы ему даем.
Follow her, see if there's anything you can leverage, any kind of weakness. Посмотри за ней, есть ли там что-нибудь, что можно использовать, какую-нибудь слабость.
I want you to tell me if there Ar any support groups in the area. Скажи мне, есть ли поблизости какие-то группы поддержки для них.
See if he has any clue what this job's about. Глянь, есть ли у него задатки для нашей работы.
See if she had any incoming calls last night. Надо проверить, не звонил ли ей кто-нибудь вчера вечером.
I asked my grandpa once if he ever killed any Germans in the war. Я как-то спросил дедушку, убивал ли он немцев на войне.
See if he can make any of these. Спросить, не узнает ли он кого-нибудь из них.
Well, let's see if this baby holds any surprises. Давай посмотрим, не утаил ли этот малыш ещё парочку сюрпризов.
I-It may not make you feel any better. Думаю, вряд ли вам от этого станет лучше.
I'll go upstairs and see if we have any. Посмотрю наверху, есть ли у нас.
I was just wondering if he had any real talent or is just wasting his time. Мне просто интересно, есть ли у него талант или это пустая трата его времени.
I asked him if there were any parts for you. Я спросила, есть ли роль для тебя.
Mr. Bouzid asked whether the Moldovan courts had dealt with any cases of arms trafficking. Г-н Бузид задает вопрос, рассматривались ли в судах Молдовы дела о незаконном обороте оружия.
And I don't think they're breaking up any time soon, so... И вряд ли они в ближайшее время расстанутся, так что...
Just want you to think, if you can remember anything, any small detail about anyone. Просто хочу, чтобы ты задумалась, сможешь ли ты вспомнить что-нибудь, какую-нибудь маленькую деталь о ком-нибудь.
See, I never put any of my battleships on the board. Видишь ли, я не ставил свои корабли на доску.
He asked her if she had any questions. Он спросил есть ли у нее вопросы.
See if it makes any sense. Посмотрим, есть ли в этом смысл.
Ask Shlomo if he has any ammunition. Спроси Шлома, есть ли у него патроны.
The Group is not aware of any action the Ugandan authorities have taken to prevent their territory from being used by these individuals. Группе неизвестно, предприняли ли власти Уганды какие-либо действия в целях предотвращения использования этими лицами территории Уганды.
He wondered what circumstances had contributed to continued abuse, and whether any steps had been taken to curb such violations. Оратор интересуется, какие условия способствуют постоянным нарушениям и предпринимаются ли какие-либо шаги для их прекращения.