Okay, let's see if we can find any recent cases where masks were used. |
Ладно, давай посмотрим, сможем ли мы найти какие-нибудь недавние дела, где были использованы маски. |
We'd like to know if the harnesses cause any chromosomal mutations. |
Мы хотим узнать, вызывает ли аркан мутации в хромосомах. |
There's barely any food or ammo. |
Вряд ли найдется еда или боеприпасы. |
Let me know if you see any conflicts. |
Просмотри деловое расписание, нет ли там никаких накладок. |
You asked me if had any regrets about the LPE. |
Ты спрашивала меня, жалею ли я о ПЛЗ. |
Huck, is there any chance... |
Хак, есть ли хоть какой-то шанс... |
Ask her if she's got any lettuce. |
Спроси, нет ли у нее немного капустки. |
I came to see if you had any news. |
Здравствуйте, месье, я хотела бы узнать, нет ли новостей для меня. |
He wanted to know if I knew of any open teaching positions for his friend named Maggie. |
Он хотел, чтобы я узнала, есть ли какие-нибудь вакансии учителя, для его подруги Мэгги. |
Well, she couldn't possibly find any fault with that. |
Ну, она вряд ли посчитает это зазорным. |
You see, Miss Mitchell, there aren't any pictures of Edmund's dead wife. |
Видите ли, мисс Митчелл, нет никаких фотографий покойной жены Эдмунда. |
I doubt Camille's going to be in any frame of mind to work. |
Вряд ли Камилла будет в состоянии заниматься работой. |
Asked him if he had any room at the inn. |
Спросил его, не найдется ли у него комната в отеле. |
Maybe someone figured out that any trade under $10 million wouldn't draw D.O.J. attention. |
Может, кто-то посчитал, что сделка менее 10 миллионов долларов вряд ли привлечет внимание Минюста. |
You asked me if I had any guns. |
Ты спросил, есть ли у меня оружие. |
Was there any talk of Al-Qaeda retaliating? |
Были ли разговоры об ответных мерах со стороны Аль-Каиды? |
And I was the first one there, so I wanted to see if there were any survivors. |
И я оказался там первым... и хотел узнать, остались ли выжившие. |
Declan can do a full work-up, see if there's any link to the other abnormals. |
Деклан может провести полное обследование, проверить, есть ли связь с другими абнормалами. |
See if there are any controls on the outer platform. |
Узнай, есть ли панели управления на внешней платформе. |
I am waiting for the X-Rays to see if there is any fracture. |
Я жду рентгена, чтобы видеть, есть ли перелом. |
And he seemed very concerned with me having any case-related visions. |
И его очень волновало, не было ли у меня видений связанных с делом. |
I'll pull city records to see if there are any points of hidden egress. |
Просмотрю городские документы, есть ли какие-нибудь тайные выходы. |
Ask your mother if she needs any help with tonight's dinner. |
Узнай у матери, нужна ли ей помощь с сегодняшним ужином. |
I asked McGee to find out if there were any current hits on her. |
Я просил МакГи выяснить, были ли какие-либо покушения на нее. |
Find out if Jacquelin has any connection with James Cole outside of school. |
Выясни, была ли Жаклин связана с Джеймсом Коулом. |