In December 1714 Lord Carnarvon wrote that "hardly one Tory is left in any place, though never so mean a one". |
В декабре 1714 года Лорд Карнарвон писал, что «едва ли хотя бы один тори остался в каком-либо месте». |
Skype will determine, at its sole discretion, whether your complaint is valid and may take any action that if it thinks is appropriate. |
Skype исключительно на свое усмотрение решит, является ли Твоя жалоба обоснованной, и примет меры, которые сочтет нужными. |
For example, the age of any respondent would hardly exceed 150 years, and therefore the program will block this input. |
Например, возраст человека вряд ли будет превышать более 150 лет, поэтому программа будет блокировать этот ввод. |
Will my data be transferred to any third party? |
Могут ли мои персональные данные быть переданы третьим лицам? |
Whenever you visit a page with your browser, or just open any file, that information is stored deep inside Windows. |
Открыли ли Вы страницы в браузере или документ в редакторе, информация об этом действии сохраняется в глубинах Windows. |
Are there any transaction limits set up in Citibank Online? |
Существуют ли лимиты на суммы операций в Citibank Online? |
You do not depend on any one else's needs. |
Вы не зависите от того, нужно ли это кому-нибудь еще. |
Are any digital technologies are used during creation of artworks? |
Используется ли цифровая технология при выполнении работ? |
Is it going to have any impact on your selection? |
Окажет ли это влияние на твою подборку музыки? |
Is there any truth to the allegations? |
Не так же ли поступают и язычники?» |
Are there any hostels in Abu Dhabi? |
Можно ли разыскать общежития в Абу-Даби? |
He wrote in the preface: Some of my readers may have an interest in being informed whether or no any portions of the Marshalsea Prison are yet standing. |
Он написал в прологе: Возможно, что некоторые из моих читателей питают интерес: сохранились ли ещё или нет какие-либо части тюрьмы Маршалси. |
That evening I asked the four of them separately if they had any thoughts about sleeve notes for the record. |
В тот вечер я спросил их четверых по отдельности, есть ли у них какие-либо мысли об аннотациях на конверте для пластинки. |
Moreover, since US dealers and collectors are unable to buy the stamps legally, they are unlikely to have any need of the data. |
Кроме того, поскольку американские дилеры марками и коллекционеры не могут приобрести марки легально, вряд ли им потребуются данные о них. |
It is unclear whether or not he fathers young in any of the other nests within his territory. |
Неясно, является ли он отцом других молодых особей из других гнёзд внутри своей территории. |
Does the Czech Republic have any experience with the offered technology? |
Есть ли у ЧР какой-либо опыт в области предлагаемой технологии? |
Can you give advice on any kind of loan? |
Предоставляются ли консультации по вопросам получения кредитов все видов? |
When asked by Crave Music in 2006 if there was any chance of reconciling with Phil Anselmo, Vinnie Paul answered Absolutely not. |
Когда в интервью Crave Music спросили, была ли хоть какая-то возможность урегулировать конфликт с Ансельмо, Винни Пол ответил «Абсолютно нет. |
Erickson had no hesitation in presenting any suggested effect as being "hypnosis", whether or not the subject was in a hypnotic state. |
Эриксон без колебаний представлял какой-либо предполагаемый эффект как «гипноз», независимо от того, находился ли клиент в гипнотическом состоянии или нет. |
Lee's stepfather served as a captain in the Intelligence Corps, but it is unlikely he had any influence over Lee's military career. |
Отчим Ли служил капитаном в разведывательном корпусе, но вряд ли он имел какое-либо влияние на военную карьеру пасынка. |
Will you keep me updated of any changes to the conference? |
Будете ли Вы держать меня в курсе изменений? |
Do you play any games on ngmoco? |
Играете ли Вы какие-либо игры на Ngmoco? |
Are there any advantages over if I open account and trade myself? |
Есть ли какие то преимущества перед тем что, я сам открою счет и буду торговать? |
Do you have any questions or remarks? |
Имеются ли у Вас какие-либо вопросы или замечания? |
Have you ever participated in any distant learning course? |
Участвовали ли Вы когда-либо в обучении на расстоянии? |