| The afternoon mail isn't in yet. | Извините. Но сегодня почты еще не было. |
| Or worse yet, someone else will do it to us. | Или еще хуже... Поступит так с нами. |
| We don't know anything really yet. | Мы еще ничего точно не знаем. |
| He can't be in here yet. | Его еще не должно здесь быть. |
| I haven't agreed to anything yet. | Я еще ни на что не согласился. |
| But Mr. Spock hasn't set the proper coordinates yet. | Но мистер Спок еще не дал нужные координаты. |
| Maybe the season hasn't started yet. | Может, это из-за того, что сезон еще не начался? |
| I just haven't made my decision yet. | Я просто еще не приняла решение. |
| Y'all got to keep busy, especially if you don't have a job yet. | Вы должны быть занятыми, особенно если у вас еще нет работы. |
| So, unless someone else was cut, yet it appears on your body... | Если только кто-то еще не вырезал, так, что это появилось на твоем теле. |
| We don't even know each other yet. | МЫ пока еЩе даже Не ПОЗНЗКОМИЛИСЬ. |
| But that semester hasn't even started yet. | Но семестр еще даже не начался. |
| Newspaper stories that haven't happened yet. | Газетные очерки про события которые еще не произошли. |
| The woman herself is not as yet prepared to disclose to us. | Сама женщина пока еще не готова давать нам показания. |
| Not a single example of reform has been produced yet. | И ни одного примера реформ еще не было. |
| He hasn't even had his first practice yet. | Еще не началась его первая тренировка. |
| You haven't asked for your napkins yet this month. | В этом месяце ты еще не просила женских салфеток. |
| Peter, I haven't left yet. | Питер, я еще не ушла. |
| Spirit says you haven't dropped into your body yet. | Дух говорит, что ты еще не обосновалась в своем теле. |
| I haven't even met Theresa yet. | Я еще даже не видела Терезу. |
| Your Doctor thought to get the better of me, but I'll see him squirming yet. | Ваш Доктор думал меня одолеть, но я еще заставлю его попрыгать. |
| Why? I don't know yet. | Но я еще не поняла зачем. |
| You won't understand that yet but you will... in time. | Вы еще этого не понимаете, но вы поймете... в свое время. |
| In case you haven't had it analyzed yet. | Если ты не успел еще сделать его анализ. |
| My body isn't swimsuit-ready yet. | Я еще не похудел для пляжа. |