Примеры в контексте "Yet - Еще"

Примеры: Yet - Еще
There are some agents I haven't met yet. Осталось несколько агентов, с которыми я еще не встречалась.
Haven't gotten to it yet. Я еще не добралась до сути.
I haven't been able to figure out how to use it yet. Я еще не поняла, как его использовать.
Doyle and I haven't defined the social aspects of our relationship yet. Дойл и я, еще не определили социальные аспекты наших отношений.
You say that now, but it hasn't sunk in yet. Ты говоришь так сейчас, но ты еще не осознал это.
And more importantly, I understand a basic truth that you don't realize yet. И что ещё важнее - я понимаю основопологающую истину, которую ты еще не осознаёшь.
I have been discharged, but I cannot come home yet. Меня уволили из армии, но я еще не могу вернуться домой.
I haven't told her anything yet. Я ей еще ничего не говорил.
I'm telling you, the worst is yet to come. Говорю тебе, худшее еще впереди.
Maybe there's a little country optimism in you yet. Может, в тебе еще осталось немного деревенского оптимизма.
And you... you haven't yet had your chance. И ты... у тебя еще не было случая.
How fortunate I didn't put the lipstick on yet. Хорошо еще, что я не накрасила губы.
No, I am not ready yet. Нет, я еще не готова.
I'm not baroness yet, Mari. Я пока еще не баронесса, Мари.
Doctor, you may yet end up as President. Доктор, вы все еще можете закончить как Президент.
It's not even paid off yet. Мы даже за него еще не расплатились.
Everyone is loving your tacos, but... the contest isn't over yet. Все в восторге от твоего тако, но... конкурс еще не закончен.
Wait, you're not even pregnant yet. Это часть соцпакета. Подожди, ты даже еще не беременна.
They haven't had a play yet and Falco's down. Игра еще не началась, а Фалко уже на земле.
Don't be alarmed, we haven't heard from the Warnsman yet. Не пугайтесь, мы еще не слышали Варнсмана.
Because I haven't had my one-on-one with Rafael yet. Потому что у меня еще не было разговора с Рафаэлем.
I haven't checked the car in yet. Я еще не сдал эту машину.
I called 911, but they haven't come yet. Я позвонил 911, но они еще не пришли.
According to this, the headphones he's wearing haven't even been released yet. В соответствии с этой записью, наушники, которые на нем еще даже не выпущены.
I just haven't had time to go through it yet. У меня просто еще не было времени осмотреть её.