There are some agents I haven't met yet. |
Осталось несколько агентов, с которыми я еще не встречалась. |
Haven't gotten to it yet. |
Я еще не добралась до сути. |
I haven't been able to figure out how to use it yet. |
Я еще не поняла, как его использовать. |
Doyle and I haven't defined the social aspects of our relationship yet. |
Дойл и я, еще не определили социальные аспекты наших отношений. |
You say that now, but it hasn't sunk in yet. |
Ты говоришь так сейчас, но ты еще не осознал это. |
And more importantly, I understand a basic truth that you don't realize yet. |
И что ещё важнее - я понимаю основопологающую истину, которую ты еще не осознаёшь. |
I have been discharged, but I cannot come home yet. |
Меня уволили из армии, но я еще не могу вернуться домой. |
I haven't told her anything yet. |
Я ей еще ничего не говорил. |
I'm telling you, the worst is yet to come. |
Говорю тебе, худшее еще впереди. |
Maybe there's a little country optimism in you yet. |
Может, в тебе еще осталось немного деревенского оптимизма. |
And you... you haven't yet had your chance. |
И ты... у тебя еще не было случая. |
How fortunate I didn't put the lipstick on yet. |
Хорошо еще, что я не накрасила губы. |
No, I am not ready yet. |
Нет, я еще не готова. |
I'm not baroness yet, Mari. |
Я пока еще не баронесса, Мари. |
Doctor, you may yet end up as President. |
Доктор, вы все еще можете закончить как Президент. |
It's not even paid off yet. |
Мы даже за него еще не расплатились. |
Everyone is loving your tacos, but... the contest isn't over yet. |
Все в восторге от твоего тако, но... конкурс еще не закончен. |
Wait, you're not even pregnant yet. |
Это часть соцпакета. Подожди, ты даже еще не беременна. |
They haven't had a play yet and Falco's down. |
Игра еще не началась, а Фалко уже на земле. |
Don't be alarmed, we haven't heard from the Warnsman yet. |
Не пугайтесь, мы еще не слышали Варнсмана. |
Because I haven't had my one-on-one with Rafael yet. |
Потому что у меня еще не было разговора с Рафаэлем. |
I haven't checked the car in yet. |
Я еще не сдал эту машину. |
I called 911, but they haven't come yet. |
Я позвонил 911, но они еще не пришли. |
According to this, the headphones he's wearing haven't even been released yet. |
В соответствии с этой записью, наушники, которые на нем еще даже не выпущены. |
I just haven't had time to go through it yet. |
У меня просто еще не было времени осмотреть её. |