| Whoever's giving the orders may not know their guys are dead yet. | Кто бы ни отдавал приказы, он может еще не знать, что парни уже мертвы. |
| This journey we're on isn't over just yet. | Наше с тобой путешествие еще не закончилось. |
| Well, she is not engaged yet, so to speak. | Она пока еще не помолвлена, так сказать. |
| He's not back yet, And apparently, his errand is too important. | Он еще не вернулся и, видимо, то что он делает очень важно. |
| Haven't installed phone lines yet. | Они все еще не установили телефон. |
| You haven't taken Forstman's money yet. | Ты еще не взял деньги Форстмана. |
| I hope you haven't eaten yet. | Надеюсь, ты еще не ужинал. |
| Probably because I haven't mentioned this case to him yet. | Возможно, потому что я еще не намекнул ему об этом деле. |
| There are still 93 ways she hasn't tried yet. | Осталось всего 93 способа, которые она еще не попробовала. |
| Well, they don't know about this technology yet. | Они еще не знают об этой технологии. |
| That doesn't qualify as a missing person yet. | Это еще не позволяет рассматривать ее как пропавшего человека. |
| You just don't know it yet. | Ты еще просто этого не поняла. |
| When my father brought this disease... to our home I wasn't born yet. | Когда мой отец принес в дом эту болезнь я еще не родилась. |
| She's not a mum yet, but hopefully one day... | Она еще не мама, но, надеюсь, что в один прекрасный день... |
| And I'm not prepared for the graveyard or the scrap yard yet. | А я еще не готов идти на кладбище или в металлолом. |
| She hasn't come down yet... | Девушка не спустилась еще... Видаль. |
| If they haven't released it yet, that means... | Если они их еще не обнародовали, это значит... |
| There was no school issue yet. | Тогда еще не было проблем со школой. |
| It's not quite there yet. | Хотя оно еще не совсем готово. |
| I don't have a ready-for-pickup signal yet. | Они еще не готовы к подъему. |
| You're not even a senior in high school yet. | Ты даже еще школу не закончил. |
| I haven't converted my money yet. | Я не успела еще разменять деньги. |
| I see your mother's not here yet, Stuart. | Как я вижу, твоя мама еще не пришла, Стюарт. |
| I'm afraid that Mr Thorogood hasn't arrived yet, ma'am. | Боюсь, что мистер Торогуд все еще не прибыл, мэм. |
| We'll make a Saint of you yet, Mr. Huntington. | Мы еще сделаем из вас праведника, мистер Хантингтон. |