| But I haven't seen anyone die from a car race yet. | Но я еще не слышал ни про одного, кто погиб бы в автогонках. |
| We haven't even had any churros yet. | Мы еще не съели даже пончика. |
| No, Gus, I haven't decided yet. | Нет, Гас, я еще не решил. |
| Maybe... he has, and I have not counted yet. | Возможно он нашел, просто еще не сказал Вам. |
| I just wasn't ready for you yet. | Я еще не был готов для тебя. |
| I didn't speak the enemy's language yet. | Я еще не говорил на языке врага. |
| Maybe you are and you just don't know it yet. | Может и из таких, просто сама еще не знаешь. |
| When I apprenticed for him, he wasn't famous yet. | Когда я учился у него, он еще не был так известен. |
| Well, he's not done with you yet. | Хорошо, но он с тобой еще не закончил. |
| You've yet to prove anything against my client, so... | Вы должно еще выдвинуть обвинение моему клиенту, так что... |
| Will has not had his breakthrough yet. | Для Уилла переломный момент еще не настал. |
| You know, from a distance, I almost mistook you for an aging yet virile James Garner. | Издалека я почти приняла тебя за стареющего, но всё еще мужественного Джеймса Карнера. |
| How to engage in the world, yet still ignore sweet Wendall. | Как бороться в мире, но при этом все еще игнорировать сладкого Уэнделла. |
| You have power yet to save your people, Sidao. | Ты все еще способен спасти своих людей, Сидао. |
| She hasn't yet been taught how to use her powers. | Она еще не научилась пользоваться своими силами. |
| They haven't found the eyes yet. | Его глаза все еще не нашли. |
| Have you talked to abigail yet? | Вы еще не говорили с Эбигейл? - О чём? |
| I see you haven't thrown away Sarabeth's medicines yet. | Вижу, вы еще не выбросили лекарства Сарабет. |
| Well, he hasn't signed off on it yet. | Что ж, он еще под этим не подписался. |
| She just doesn't know it yet. | Она просто еще этого не знает. |
| You haven't even filed the paternity suit yet. | Вы еще даже не заполнили иск об установлении отцовства. |
| I noticed you hadn't changed your last name yet. | Я заметил, что ты еще не поменяла свою фамилию. |
| Somebody hasn't got us the list yet. | Кое-кто все еще не прислал нам список. |
| I haven't even told you what mine is yet. | Я тебе еще не рассказал о своих. |
| I haven't spoken to him yet. | Я еще не говорила с ним. |