They might come back and I can't fight yet. |
Они могут вернуться, а я еще не способен драться. |
He's not out of the woods yet. |
Он пока еще не среди лесов. |
I do have another apartment that's not even on the market yet. |
Есть одна квартира, она еще не выставлена на продажу. |
It wasn't even out yet. |
Они еще даже не поступили в продажу. |
I can't find the heartbeat yet, but that doesn't necessarily mean anything. |
Я не нашел сердцебиения, но это еще ничего не значит. |
Of course, I don't yet have controlling interest. |
Конечно у меня пока еще нет контрольного пакета акций. |
I'm not finished with Deputy Denton yet. |
Я еще с Дентоном не закончил. |
You just aren't yet willing to accept them. |
Вы просто пока еще не готовы это принять. |
Had they invented acne cream yet? |
Тогда еще не изобрели крем от прыщей? |
I haven't slept with her yet. |
Я еще не спал с ней. |
I really don't know what I'm going to do yet. |
Я еще не решил чем заняться. |
I don't understand my power yet. |
Я еще не понимаю всей моей силы. |
Haven't settled on one yet, ma'am. |
Я еще не выбрала, мэм. |
They hadn't learned to be mean yet. |
Они еще не научились быть плохими. |
And I haven't even got to the worst bit yet. |
И я даже еще не дошел до худшей его части. |
Bill Masters has yet to devise the baby guaranteed to arrive during business hours. |
Биллу Мастерсу еще предстоит зачать ребенка запланированного по прибытию в течение рабочего дня. |
This round, s not over yet. |
Быть может, партия еще не проиграна. |
I hadn't even gotten notes from Lydia yet. |
Я даже замечания Лидии еще не получила. |
~ I hope I may yet to persuade Francis to join us. |
~ Надеюсь, я еще может уговорить Фрэнсис присоединиться к нам. |
Well, he doesn't know about it yet. |
Он просто еще об этом не знает. |
I haven't eaten today yet. |
Я вообще сегодня еще не ела. |
And I haven't even gotten in, yet. |
И меня еще пока не взяли. |
Well, I'm not dressed yet. |
Ну, это я еще не одета. |
It's not over yet, David. |
Это еще не все, Давид... |
I'm just saying that the Carlson deal is not even closed yet. |
Я просто говорю, что сделка с Карлсоном еще не закрыта. |