| Wonder why creel hasn't made the exchange yet. | Интересно, почему Крил еще не совершил обмен. |
| I don't know what our new address will be yet. | Я еще не знаю своего нового адреса. |
| But he hasn't started yet. | Но он еще не начал работать. |
| I'm surprised that Alan hasn't made partner yet. | Я удивлен, что Аллан еще не стал партнером. |
| Well, perhaps it just look small, because you haven't painted the rest of me, yet. | Может быть они выглядят маленькими, потому что ты еще не нарисовала остального меня. |
| They haven't told me anything yet. | Они еще ничего мне не сказали. |
| I, I don't even know who's running yet. | Я, я даже не знаю, кто еще работает. |
| I haven't even submitted my letter yet. | А я еще даже не подала заявление. |
| My mom still hasn't decided if I'm going to Harvard or Stanford yet. | Моя мама еще не решила пойду я в Гарвард или в Стэнфорд. |
| A border fence, not finished yet. | Пограничная ограда, еще не доделанная. |
| His ship hasn't even docked yet. | Их корабль еще даже не пристыковался. |
| We haven't got to that point yet. | До этого мы еще не дошли. |
| Richard, Peter Gregory hasn't officially given us the term sheet yet. | Ричард, Питер Грегори пока еще не выдвинул нам свое официальное предложение. |
| And we're not equipped yet to protect them from what they might find. | А мы еще не готовы защитить их от того, что они могут найти. |
| Statute of limitations might have expired but the investigation's not over yet. | Закон об исковой давности может и действует но следствие еще не закончено. |
| She hasn't passed Abnegation yet. | Ч ќна еще не прошла ќтречение. |
| But you haven't proposed to me yet. | Но вы еще не делали мне предложения. |
| Mr. Worthing has not quite finished yet. | Мистер Уортинг еще не совсем закончил. |
| Well, I haven't decided how old I'll be yet. | Ну, я еще не задумывался, насколько старым я тогда буду. |
| I haven't seen you dance yet. | Я еще не видел, как вы танцуете. |
| You're not ready for me yet, kid. | Ты еще недостаточно быстр для меня, малыш. |
| I'm not even sure where I'm staying yet. | Я еще даже не знаю, где остановлюсь. |
| You haven't heard my proposal yet. | Ты еще не слышал, что я предлагаю. |
| We're not ready to go public yet. | Еще не готовы выйти в свет. |
| My feet hurt, and we haven't even walked yet. | Ноги болят, хотя я даже еще не вставала. |