No, they don't know yet. |
Нет, они еще не знают. |
I believe that is yet to be demonstrated. |
Уверен, они еще будут продемонстрированы. |
And for those yet to come. |
И за те, что еще создадим. |
See, Patrick hasn't had this body dated yet. |
Слушай, Патрик еще не получил результаты по возрасту находки. |
This child is yet immature and naive. |
Эта девочка еще незрела и наивна. |
I'm still not awake yet, Colonel. I'm sorry. |
Я еще не проснулся, полковник, простите. |
They're all worried 'cause I haven't found Livewire yet. |
Они все переживают, так как я еще не нашел Лайввайр. |
The job's not done yet, Luthor. |
Мы еще не закончили, Лютор. |
I'm not done yet, Marge. |
Я еще не закончил, Мардж. |
They haven't taken possession yet. |
Они еще не вступили во владение. |
No, we haven't decided on anything yet. |
Мы еще точно ничего не решили. |
You're not out of the game yet. |
Мы еще не выбыли из игры. |
I hope Gold doesn't know that yet. |
Я надеюсь, что Голд еще этого не знает. |
It's from a future that I haven't lived yet. |
Она из будущего, которое я еще не прожила. |
I haven't done any shopping yet. |
Я еще не ходила за покупками. |
Maybe I shouldn't be celebrating just yet. |
Может, мне еще рано праздновать победу. |
Love Machine hasn't been beaten yet. |
"Машина Любви" еще не уничтожена. |
I haven't begun to annoy you yet. |
Я еще не начал раздражать тебя. |
He hasn't found a good job yet. |
Он еще не нашел хорошую работу. |
She's not ready for interviews yet. |
Она еще не готова к допросу. |
Well, I haven't told Bill yet. |
Ну, Биллу я еще не говорила. |
You know, they haven't got that far in yet. |
Знаете, они так глубоко еще не зашли. |
You haven't heard it yet. |
Ты же ее еще не слышала. |
Norma and Yarra aren't going to bed yet. |
Норма и Яра еще не уходят спать. |
My master is at his villa. I yet have business to attend. |
У моего любимого еще есть дела перед возвращением. |