Примеры в контексте "Yet - Еще"

Примеры: Yet - Еще
I haven't considered that yet. Об этом я еще не думал.
Some voters don't know you yet. Часть избирателей тебя еще не знает.
Unconscious, but not dead yet. Без сознания, но еще не мертвец.
We're not done with tonight yet. Мы еще не покончили с сегодняшним вечером.
They haven't made the formal offer yet. Мне еще не сделали официального предложения.
We're not there yet, Terrance. Мы еще не дошли до этого, Терренс.
You haven't lost yet, man. Старик, еще не все потеряно.
Maybe I don't have any friends yet. Хорошо, может у меня пока еще нет друзей.
Which means that you haven't identified it yet. Это значит, что вы все еще его не определили?
You haven't even seen the best part yet. Ты еще не видела лучшую часть.
It hasn't happened yet, but we're all very excited. Этого еще не произошло, но мы уже взволнованы.
He hasn't make his announcement yet, - but the expectation is that he'll run. Он еще не объявил, но предполагается, что он будет баллотироваться.
Well, I haven't actually accepted the job yet. Только я еще не знаю, принята ли я на работу.
But we haven't tasted the soup yet. Но мы еще не попробовали суп.
Don't thank me yet; you haven't heard my plan. Не благодари меня, ты еще не слышал мой план.
As far as I'm concerned, this case isn't closed yet. Что касается меня, это дело еще не закрыто.
And now Jim Matthews comes to the fore, though he doesn't know it yet. И теперь Джим Мэтьюз выходит на передний план, хотя он об этом еще не знает.
Everyone has to struggle and fight, they just haven't realised it yet. Все должны бороться и стараться, они просто этого еще не поняли.
Mallory and I haven't actually been on a date yet. У нас с Мэлори на самом деле еще не было свидания.
It means Fane hasn't gotten across with the Book yet. Значит Фэйн с книгой к нему еще не добрался.
I haven't really decided yet, but probably not. Я еще не решил, но вероятно нет.
There's quite a lot we don't know about the memory bank yet. Есть довольно многое, чего мы все еще не знаем о памяти.
I haven't paid Zaharir for your crowns yet. Я еще не заплатила за твои коронки.
I decided not to bring her back yet. Я решил пока еще ее не возвращать.
My client has yet to be charged with anything. Моему клиенту обвинения еще не предъявлены.