I haven't considered that yet. |
Об этом я еще не думал. |
Some voters don't know you yet. |
Часть избирателей тебя еще не знает. |
Unconscious, but not dead yet. |
Без сознания, но еще не мертвец. |
We're not done with tonight yet. |
Мы еще не покончили с сегодняшним вечером. |
They haven't made the formal offer yet. |
Мне еще не сделали официального предложения. |
We're not there yet, Terrance. |
Мы еще не дошли до этого, Терренс. |
You haven't lost yet, man. |
Старик, еще не все потеряно. |
Maybe I don't have any friends yet. |
Хорошо, может у меня пока еще нет друзей. |
Which means that you haven't identified it yet. |
Это значит, что вы все еще его не определили? |
You haven't even seen the best part yet. |
Ты еще не видела лучшую часть. |
It hasn't happened yet, but we're all very excited. |
Этого еще не произошло, но мы уже взволнованы. |
He hasn't make his announcement yet, - but the expectation is that he'll run. |
Он еще не объявил, но предполагается, что он будет баллотироваться. |
Well, I haven't actually accepted the job yet. |
Только я еще не знаю, принята ли я на работу. |
But we haven't tasted the soup yet. |
Но мы еще не попробовали суп. |
Don't thank me yet; you haven't heard my plan. |
Не благодари меня, ты еще не слышал мой план. |
As far as I'm concerned, this case isn't closed yet. |
Что касается меня, это дело еще не закрыто. |
And now Jim Matthews comes to the fore, though he doesn't know it yet. |
И теперь Джим Мэтьюз выходит на передний план, хотя он об этом еще не знает. |
Everyone has to struggle and fight, they just haven't realised it yet. |
Все должны бороться и стараться, они просто этого еще не поняли. |
Mallory and I haven't actually been on a date yet. |
У нас с Мэлори на самом деле еще не было свидания. |
It means Fane hasn't gotten across with the Book yet. |
Значит Фэйн с книгой к нему еще не добрался. |
I haven't really decided yet, but probably not. |
Я еще не решил, но вероятно нет. |
There's quite a lot we don't know about the memory bank yet. |
Есть довольно многое, чего мы все еще не знаем о памяти. |
I haven't paid Zaharir for your crowns yet. |
Я еще не заплатила за твои коронки. |
I decided not to bring her back yet. |
Я решил пока еще ее не возвращать. |
My client has yet to be charged with anything. |
Моему клиенту обвинения еще не предъявлены. |