Примеры в контексте "Yet - Еще"

Примеры: Yet - Еще
Squad Leader, I haven't agreed to marry you yet. Командир, я еще не согласилась выйти замуж.
They still haven't made a decision yet. Они все еще не приняли решение.
He hasn't even broken a sweat yet. Его еще даже не прошиб пот.
But she still hadn't snapped yet. Но она все еще не сорвалась.
They said you're not ready to know yet. Они говорят, что ты еще не готов это узнать.
Maybe... he has, and I have not counted yet. Может быть... у него есть человек, просто вам еще не рассказал.
I haven't told them anything yet. Я еще ничего не сказал им.
He may yet have something to say about this championship. Он еще может кое-что сказать на этом чемпионате.
You haven't met him yet? Ты его еще не видел что ли?
You haven't heard of him yet. Ты о нем еще не слышал.
So whoever he is... he isn't dead yet. То есть, кто бы это не был... он пока еще жив.
I assume you haven't apologized to Cuddy yet. Полагаю, ты еще не извинялся перед Кадди.
Olivia's not back yet, so now all this is on me. Оливия еще не вернулась, и теперь все на мне.
They said you hadn't checked in yet. Я звонил, мне сказали, что ты еще не в гостинице.
The best is yet to come, Lieutenant. Лучшее еще не показано, лейтенант.
He must not have made contact yet with the mole. Он, должно быть, еще не встретился с "кротом".
It's been three hours and the cube hasn't found us yet. Прошло три часа, и куб пока еще не нашел нас.
I've yet to see any results. И я все еще не вижу результатов.
But the decontamination program on your friend hasn't started yet. Но мы еще и не начинали программу обеззараживания для вашего друга.
I haven't been able to meet him yet. Я еще не познакомился с ним.
That's the first one, and he hasn't touched it yet. Это первая, и он еще не притронулся.
Which is the only part of Hamilton's body that you haven't checked yet. И это единственная часть тела Гамильтона, которую ты еще не проверила.
But we don't know how to kill it yet. Но мы еще не знаем, как его убить.
Don't know what it is yet either. Что, еще не знаю, я над этим работаю.
The Earth isn't ready for us to return yet. Земля еще не готова к нашему возвращению.