Примеры в контексте "Yet - Еще"

Примеры: Yet - Еще
"Swinging Door" Susie hasn't flopped yet. Сьюзан "Вращающиеся дверцы" еще ни разу не облажалась.
We don't have an official order yet. У нас еще нет официального приказа.
Tonight the thaw, tomorrow the snow will fall again, yet stronger. Сегодня оттепель, завтра снег пойдет опять еще сильней.
They won't be in the office yet. В офисе еще никого не будет.
No, no one's assigned me yet. Нет, никто меня еще не назначил.
He hasn't endorsed anyone yet, and as the former president, he carries a lot of weight. Он еще никого не поддержал, и как бывший президент он имеет большое влияние.
Wait, I'm not finished yet. Нет, я еще не закончил.
And he hasn't had a girl yet. А девчонки у него еще никакой не было.
Hasn't found that document yet. Все еще не нашла тот документ.
As you'll have surmised, His Lordship has yet to make a decision. Как вы догадались, Его Сиятельство еще не принял решение.
We haven't pulled prints yet. Мы еще не сняли отпечатки там.
No one's ever removed anything from the quarantine zone, yet they keep trying. Еще никому не удалось ничего вынести из зоны карантина, но они не оставляют попыток.
But if the magnetite hasn't yet completely diminished... Но если магнетит еще не полностью уменьшился...
I haven't seen what they could do yet. Я еще не видел, что они умеют.
There is actually one more award yet to be presented. На самом деле есть еще одна награда, которую нужно объявить.
Sasha is the only reason I haven't given up yet. Саша является единственной причиной, по которой я еще не сдалась.
She's not home from school yet. Она еще не вернулась домой из школы.
Barbara and I haven't talked about design yet. Барбара и я еще не говорили о дизайне.
She's not conscious yet, but the doctors say she'll pull through. Она еще не пришла в сознание, но доктор говорит, она выкарабкается.
If the unsub doesn't know we found his graveyard yet, he will soon. Если преступник еще не знает, что мы обнаружили его кладбище, то скоро узнает.
Haply some poison yet doth hang on them. Быть может, яд на них еще остался.
No, it's not here yet. Нет, он еще не прилетел.
You know, Knox may not be out of danger yet. Знаете, Нокс может быть все еще в опасности.
I see you don't even have much pubic hair yet... У тебя даже пока еще немного волос на лобке.
The kind of doctor I need hasn't been born yet. Не родился еще врач, который мог бы меня вылечить.