| Tommy, nobody's focused on this race yet. | Томми, выборы пока еще не центре всеобщего внимания. |
| It looks like no one's puked in it yet. | Такое ощущение, что никого в нее еще не стошнило. |
| Well, I haven't even said that you could go yet. | Я пока еще не разрешила тебе пойти. |
| Well, you haven't been around long enough yet. | Ну, ты еще не достаточно долго служишь. |
| I considered paying a call on Sergeant McCluskey, but I'm not ready yet. | Я собирался связаться с сержантом МакКласки, но я еще не готов. |
| He's not ready to return them yet. | Он еще не готов их вернуть. |
| We don't yet know the nature of the virus. | Мы все еще не знаем природу вируса, с которым имеем дело. |
| Well, he still hasn't woken up yet. | Ну, он еще не проснулся. |
| We're not really at that stage yet. | Мы еще не дошли до этого. |
| Well, she hasn't said yes yet. | Ну, она еще не сказала "Да". |
| I just haven't met the right person yet. | Я просто еще не встретил ту самую. |
| I guess I don't really know yet. | Полагаю что я еще не все знаю. |
| You do realize I haven't stamped this yet. | Вы понимаете, что я еще не поставила штамп. |
| I call sandwiches you haven't made yet. | Я возьму сэндвич, который вы еще не сделали. |
| Because I haven't agreed to that yet. | Кого? Потому что я еще ни на что не согласился. |
| We haven't even met properly yet. | Мы даже еще толком не познакомились. |
| You can't even drive yet. | Ты еще даже машину не водишь. |
| If that's the case... then you guys did not cry yet. | Если это так... значит вы еще не плакали. |
| Gamora may yet recover the Orb. | Возможно, Гамора еще достанет Орб. |
| I haven't even asked you yet. | Я даже еще ничего не спросила. |
| And if they haven't checked your cell yet, they will soon. | Если они еще не проверяли, твою камеру, то скоро будут. |
| You know, Joan's not even in yet. | Знаете, Джоан еще не пришла. |
| Apparently, there's still one or two judges who haven't been blackmailed yet. | По видимому, есть еще парочка судей, которых не шантажировали. |
| Those are the names of my kids who aren't born yet either. | Так зовут моих детей, которые пока еще не родились. |
| Come on. I haven't shown you the best spot of all yet. | Пойдем, я еще не показал тебе самое лучшее место из всех. |