But the truth might yet save you. |
Но правда еще может спасти вас. |
Maybe you just don't see it yet. |
Может, ты этого еще не увидел. |
I haven't told him anything yet. |
Я ему еще ничего не сказала. |
He wouldn't have had clearance yet, but his ex from Muirfield would. |
Вероятно у него еще нет допуска, но у его бывшей из Мюрфилда есть. |
And no law yet made is broke. |
И все еще ни один закон не был нарушен. |
Mr Treves is yet to decide. |
Мистер Тревис еще не решил, но... |
CSU hasn't finished processing it yet. |
Криминалисты еще не закончили ее обрабатывать. |
Kasper hasn't come in yet? |
Каспер еще не здесь? - Нет. |
At that moment, Lynette began to think of the baby she had yet to meet. |
В этот момент Линетт начала думать о ребенке, которого еще не видела. |
Now I see there hasn't been an interview with Mr. Powell yet. |
Я вижу, что еще не проводилась беседа С мистером Пауэллом. |
We haven't actually adopted Deion yet. |
Вообще-то, мы пока еще не усыновили Диона. |
I have not even begun ripping into Edie Britt yet. |
Я еще даже не бралась за Иди Бритт. |
Well, as a teenager - yet he grows up... |
Ну, а подросток - пока еще он подрастёт... |
I haven't come out at school yet, but maybe I will next year. |
Я пока еще не раскрылся в школе, но, может быть, в следующем году я это сделаю. |
An artist who has yet to put out an album on our label. |
Артист, который еще только должен будет выпустить альбом под нашим лэйблом. |
But I haven't told him about you yet. |
Но я еще не говорила ему о тебе. |
That just means they haven't sent it yet. |
Это значит, что они еще не отправили его. |
Actually, he hasn't left yet. |
Вообще-то, он еще не уехал. |
And there's a fracture on the fibula that hasn't fully remodeled yet. |
А перелом на малоберцовой кости еще полностью не зажил. |
But the sun hasn't even set yet. |
Но солнце еще даже не зашло. |
We shouldn't be back yet. |
Нет. Мы еще не должны возвращаться. |
My enjoyment is yet to come Hastings. |
Мое удовольствие еще впереди, Гастингс. |
Actually you weren't here yet, Ziva was. |
Вообще-то, тебя еще здесь не было, Зива была. |
You haven't told me yet how Mark is. |
Ты не рассказала мне еще, как там Марк. |
That poll says 1 in 5 voters hasn't decided anything yet. |
Опрос показал, что каждый пятый избиратель еще не определился. |