| Technically, I don't even work here yet... | Вообще-то я здесь еще не работаю. |
| We haven't done anything about it yet. | Но мы ее еще не сняли. |
| I'm not finished with you yet. | Я с тобой еще не закончил. |
| I can't. I haven't drunk enough yet. | Не могу, я еще недостаточно пьян. |
| I haven't read a newspaper yet. | Я еще даже газет не читала. |
| There are unanswered questions here because I haven't been to Saudi yet. | Здесь есть неотвеченные вопросы потому что я не был в Саудовской Аравии еще. |
| But the color hasn't returned to the world just yet. | Но цвет не вернулся только еще мир. |
| Thought I'd stop by, see if you were staffing up for summer yet. | Я подумала заглянуть, посмотреть, нанимаешь ли ты еще персонал на лето. |
| I guess no one's in the pool yet. | Думаю, никого еще нет в бассейне. |
| Nothing yet, but inspector should come soon. | Все еще ничего, но инспектор должен скоро прийти. |
| Charlie's girls haven't been assigned new ones yet. | Девушкам Чарли еще не назначили новых кураторов. |
| Although I still don't yet know why. | Хотя все еще не знаю, почему. |
| And I cannot yet believe what we together have started. | А я все еще не могу поверить что мы теперь только начали. |
| My new carpet's not in yet. | Мой новый ковер еще не привезли. |
| Your thoracic nodes haven't formed yet. | Ваши грудные узлы еще не сформировались. |
| They told her at the hospital, but it hasn't sunk in yet. | Врачи сказали ей об этом еще в больнице, но она до сих пор не пришла в себя. |
| Maybe I'm just not ready to talk about them yet. | Наверное, я еще не готова об этом говорить. |
| You haven't even heard my news yet. | Вы же еще не слышали мои новости. |
| I will begin by punishing criminals that Kira hasn't punished yet. | Я начну с преступников, которых Кира еще не наказал. |
| I'm 17.5 and I haven't done it yet. | Мне уже семнадцать с половиной, а я еще не сделал это. |
| They haven't even called us yet. | Они нам еще даже не звонили. |
| We have, as yet, no Champollion. | У нас еще нет своего Шампольона. |
| In a galaxy of 400 billion suns perhaps no one has found us just yet. | В галактике, где насчитывается 400 миллиардов солнц, возможно, нас просто еще никто не нашел. |
| You haven't finished with me yet. | Ты еще со мной не закончил. |
| We haven't even put up all the glass roofs yet. | Мы еще даже стеклянные крыши не везде сделали. |