But I'm not... telling anyone yet. |
Но я никому еще не говорила об этом. |
We were engaged but did not live together yet. |
Мы были помолвлены, но тогда еще не жили вместе. |
But I'm not a man yet. |
Но я ведь еще не мужчина. |
We don't know anything yet. |
Эй. Мы еще ничего не знаем. |
We don't know anything yet. |
Мы сами еще ничего не знаем. |
Well, I'm not really a Jedi yet. |
Я пока не совсем еще и джедай. |
Because I'm not ready yet. |
Потому что я еще не готов. |
You weren't even fully formed yet. |
Ты еще даже полностью не сформировался. |
Nothing yet, but there's still lots of places to look. |
Пока ничего, но еще куча мест, где искать. |
So driven away by someone... as yet unidentified. |
Она уехала с кем-то... кого мы еще не знаем. |
As yet, we have no idea why. |
Пока еще, мы не имеем понятия почему. |
Seol Chan's team isn't ready yet. |
Группа Соль Чана еще не готова. |
The only setting I haven't yet tried is this one... "race". |
Единственная установка, которую я еще не пробовал, это гоночный режим. |
I think that most things are yet to be known. |
Я думаю, что нам еще многое предстоит узнать. |
I haven't told you yet. |
Я же еще ничего не сказал. |
I haven't seen my brother yet. |
Я пока еще не виделась с братом... |
I fear it is not over yet. |
Боюсь, это еще не все, милорд. |
It's just not "eventually" yet. |
Просто сейчас еще не "когда-нибудь". |
I haven't begun on her yet. |
Я еще не брался за нее. |
We've got a great deal to do yet. |
Кордо, нам еще многое надо сделать. |
Well, they haven't even arrested him yet. |
Ну, его еще даже не арестовали. |
You're not strong enough yet, boys. |
Вы еще не достаточно сильны, мальчики. |
Our friend here just doesn't know it yet. |
Наш новичок еще ее не знает. |
Looks like it hasn't been renovated yet. |
Похоже, его еще не ремонтировали. |
(Hugh) But the first editions haven't gone to bed yet. |
(Хью) Но первый выпуск даже еще не вышел. |