| I do not know the phone number yet. | Я еще не знаю номер телефона. |
| Although the gender dimension of ICT was included in the Geneva Plan of Action, it has yet to be systematically measured. | Хотя гендерное измерение ИКТ и было включено в Женевский план действий, его еще предстоит определить на систематической основе. |
| Your painter isn't done yet? | Твой маляр что, еще не закончил? |
| No word yet from simon elder... | Пока еще ни слова от Саймона Элдера... |
| I haven't even looked at the menu yet. | Хотя, я еще не успел(а) посмотреть меню. |
| Because nothing's definite yet, Bones, that's why. | Потому что ничего еще не решено, Кости, вот почему. |
| I haven't been proven wrong yet. | Скажем так: я пока еще не ошибался. |
| That's why I haven't made it yet. | Поэтому я их еще не делал. |
| Because you haven't noticed yet, sir. | Смеются? Потому что вы еще не заметили. |
| It must be something we haven't seen yet. | Видимо, мы еще не всё увидели. |
| Please fill the form only if You haven't submitted your papers for tax refund yet. | Пожалуйста, заполни форму только если ты еще не подал документов на возврат налогов. |
| I haven't gotten it right yet. | Я еще не добился верного исполнения. |
| (Scoffs) I haven't done it yet, Jack. | (Насмехается) Я еще не сделал этого, Джэк. |
| He's lucky I haven't started looking for him yet. | Ему повезло, что я еще не начал искать его. |
| It means I haven't made my move yet. | Это означает, что я еще не делал никаких шагов. |
| Half of 'em aren't even open yet. | Половина из них еще даже не открылась. |
| It hasn't hit France yet, but it will. | Он пока еще не покорил Францию, но обязательно сделает это. |
| He doesn't know you yet. | Прости пап, он тебя еще не видел. |
| I didn't even have a hallucination yet. | У меня еще даже не было галлюцинаций. |
| (SNIFFS) I just haven't met him yet. | Я только не встретила его еще. |
| The American public has yet to see the Zapruder film. | Американцам еще предстоит увидеть пленку Запрудера. |
| You haven't even seen the bedroom yet. | Ты еще даже не видел спальню. |
| No, I seriously meant that you hadn't seen the bedroom yet. | Нет, я серьезно имела в виду что ты еще не видел спальню. |
| I just haven't gotten around to it yet. | Я просто еще не нашел на это время. |
| Wait a while you don't know anything yet. | Подожди, ты еще не разобралась. |