| You didn't tell Lucy about us yet. | Ты не рассказала Люси еще о нас. |
| I haven't had one of those yet. | Таких у меня еще не было. |
| I haven't presented you with a bill yet. | Счет я вам еще не представил. |
| I haven't been able to find anything yet. | Пока я еще ничего не нашла. |
| It's what happens after diplomacy fails, but we haven't tried yet. | Вот что случается, когда дипломатия дает сбой, но мы еще не пробовали один надёжный метод. |
| I'm not good at that yet. | Я пока еще это не освоила. |
| The war isn't over yet, Carmen. | Война еще не закончилась, Кармен. |
| No, Mr. Collins didn't come in yet. | Нет, мистера Коллинза пока еще нет. |
| I'm not back yet, but I will be if you sign these papers. | Я еще не вернулась, но вернусь, если ты подпишешь эти бумаги. |
| I haven't had the stomach to get an estimate on that yet. | Мне еще пока не хватило смелости оценить этот ущерб. |
| Maybe. I haven't decided yet. | Может быть, я еще не решил. |
| We have sent 53 people through different anomalies, and life as we know it has yet to change. | Мы отправляли 53 человека сквозь различные аномалии, а жизнь, какой мы её знаем, еще не изменилась. |
| No, she hasn't shown up yet. | Нет, она еще не появлялась. |
| A few hours yet, it's Yorkshire. | Еще пару часов, это в Йоркшире. |
| Maybe there's a connection between Wallaczek and Lowenthal we haven't spotted yet. | Может быть, существует связь между Валачеком и Лоуэнталем, которую мы еще не обнаружили. |
| So the tree hasn't fallen yet. | Так что дерево еще не упало. |
| We haven't charged them yet. | Мы еще не предъявляли им обвинения. |
| They might not know what they are yet. | Они могут еще не знать, кто они такие. |
| I haven't met anyone yet that could do it. | Я еще не встретила того, кто бы мог это сделать. |
| Bailey. I haven't blown it with her yet. | Я еще не опозорился перед Бэйли. |
| No, I haven't told Sarah yet. | Нет, Саре я еще не рассказывал. |
| You might not know this yet, but sometimes adults mess up. | Возможно ты об этом еще не знаешь, но иногда взрослые совершают ошибки. |
| I can't reach her yet. | Я до нее еще не дозвонилась. |
| That fantasy didn't exist yet. | Такой мечты даже еще не существовало. |
| By a laser principle that not even the government and all its millions have perfected yet. | На основе лазерного принципа, так что правительственные миллионы могли бы еще усовершенствовать ее. |