You didn't tell Lucy about us yet. |
Ты не рассказала Люси еще о нас. |
I haven't had one of those yet. |
Таких у меня еще не было. |
I haven't presented you with a bill yet. |
Счет я вам еще не представил. |
I haven't been able to find anything yet. |
Пока я еще ничего не нашла. |
It's what happens after diplomacy fails, but we haven't tried yet. |
Вот что случается, когда дипломатия дает сбой, но мы еще не пробовали один надёжный метод. |
I'm not good at that yet. |
Я пока еще это не освоила. |
The war isn't over yet, Carmen. |
Война еще не закончилась, Кармен. |
No, Mr. Collins didn't come in yet. |
Нет, мистера Коллинза пока еще нет. |
I'm not back yet, but I will be if you sign these papers. |
Я еще не вернулась, но вернусь, если ты подпишешь эти бумаги. |
I haven't had the stomach to get an estimate on that yet. |
Мне еще пока не хватило смелости оценить этот ущерб. |
Maybe. I haven't decided yet. |
Может быть, я еще не решил. |
We have sent 53 people through different anomalies, and life as we know it has yet to change. |
Мы отправляли 53 человека сквозь различные аномалии, а жизнь, какой мы её знаем, еще не изменилась. |
No, she hasn't shown up yet. |
Нет, она еще не появлялась. |
A few hours yet, it's Yorkshire. |
Еще пару часов, это в Йоркшире. |
Maybe there's a connection between Wallaczek and Lowenthal we haven't spotted yet. |
Может быть, существует связь между Валачеком и Лоуэнталем, которую мы еще не обнаружили. |
So the tree hasn't fallen yet. |
Так что дерево еще не упало. |
We haven't charged them yet. |
Мы еще не предъявляли им обвинения. |
They might not know what they are yet. |
Они могут еще не знать, кто они такие. |
I haven't met anyone yet that could do it. |
Я еще не встретила того, кто бы мог это сделать. |
Bailey. I haven't blown it with her yet. |
Я еще не опозорился перед Бэйли. |
No, I haven't told Sarah yet. |
Нет, Саре я еще не рассказывал. |
You might not know this yet, but sometimes adults mess up. |
Возможно ты об этом еще не знаешь, но иногда взрослые совершают ошибки. |
I can't reach her yet. |
Я до нее еще не дозвонилась. |
That fantasy didn't exist yet. |
Такой мечты даже еще не существовало. |
By a laser principle that not even the government and all its millions have perfected yet. |
На основе лазерного принципа, так что правительственные миллионы могли бы еще усовершенствовать ее. |