In case you don't have your account yet, please register. |
Если у вас еще нет аккаунта, пожалуйста, зарегистрируйтесь. |
The main task of anonymous authority of the West - utter annihilation of Russia is not executed yet. |
Главная задача анонимной власти Запада - полное уничтожение России еще не выполнена. |
He said the consortia involved in the process yet submitted their technical and economic proposals, and relevant committee is doing the respective assessment. |
Он сказал, консорциумов, участвующих в этом процессе еще не представили свои технические и экономические предложения, а также соответствующий комитет делает соответствующую оценку. |
But our responsibility is not completed yet unless we think about the meaning behind verse and chapters. |
Но наша ответственность еще не завершено, если мы думаем о значении за стихи и главы. |
It originated in the time when the city Cheb was not a part of the Czech state yet. |
Замок возник во времена, когда Хеб еще не входил в состав чешского государства. |
But, fortunately, corporate schemes are not absolute yet - that is why various pleasant violations of rules are possible... |
Но, к счастью, корпоративные схемы еще не являются абсолютными - поэтому возможны всякие приятные нарушения правил... |
Mini-sugar sweetness of the mango sales start this Deru Kudasaru to have a lot of people still waiting for what you yet. |
Мини-сахарная сладость манго Начало продаж этой Deru Kudasaru иметь много людей по-прежнему ожидая, что вам еще. |
No problem with that, since we are not using it yet. |
Никаких проблем, мы ведь ее еще не используем. |
Compared with the possible launch of this edition in Europe, has not confirmed anything yet. |
По сравнению с возможным запуск этого издания в Европе, не подтвердила ничего еще. |
While bad weather and pouring rain to remind yet for winter flowering Snowdrops hard to block their way. |
Хотя плохая погода и проливной дождь, чтобы напомнить еще для зимнего цветения Подснежники, чтобы заблокировать их пути. |
The awstats account yet every time you enter in your site and your admin... |
AWStats счету еще каждый раз при входе в ваш сайт и ваш администратор... |
My associate may yet prove merciful. |
Мой приятель еще может проявить милосердие. |
And there is hope for you yet. |
Тебе есть еще на что надеяться. |
When Marina felt ill and Fedora wasn't yet one of us... |
Когда Марина почувствовала себя плохо и Федора не была еще среди нас. |
There was water, which hadn't not boiled yet in this space. |
В этом пространстве находится вода, которая еще не кипит. |
The Order has not been published yet, but will take effect 10 days after being published in an official bulletin. |
Приказ еще не был опубликован и вступит в силу через 10 дней с момента его опубликования в официальном издании. |
Mom and I smiled and said shell, it's early yet. |
Мама и я улыбнулся и сказал: оболочка, это еще рано. |
But the "explosion" of the hero hasn't happened yet. |
Но «взрыв» героя еще впереди. |
Later Fisher confessed that I don't understand yet what fiducial probability does. |
Позже Фишер признался: «Я не понимаю все еще, что такое фидуциальная вероятность. |
But the truth might yet set you free. |
Но правда все еще может дать вам свободу. |
I don't think Mom's even up yet. |
Думаю, мама еще не встала. |
If you haven't been acquainted with this tool yet, our specialists will tell you its benefits. |
Если вы еще не знакомы с этим продуктам, наши специалисты расскажут вам о его преимуществах. |
You haven't gotten to my conclusion yet. |
Вы еще не прочитали мое заключение. |
Anyway, her train hasn't left yet. |
Знаете, ее поезд еще не ушел. |
Sometimes I even know things that haven't happened yet. |
Иногда я предвижу то, что еще не случилось. |