I would never hurt your daughter, Agatha. |
Я бы никогда не причинил вашей дочери вред, Агата. |
One man would have ruled eventually, as Rome under Caesar. |
В конце-концов власть бы осталась у одного человека как в Риме у Цезаря. |
We would do anything humanly possible. |
Мы бы сделали всё возможное, в пределах человеческих сил. |
She wouldn't want me to. |
Она не хотела бы, чтобы я убил тебя. |
I wouldn't worry about what Fabian wants. |
Я бы не беспокоилась о том, чего хочет Фабиан. |
Al, anybody would be nervous. |
Эл, любой бы нервничал на твоем месте. |
Sam Nelson would want to cover that up. |
А Сэму Нельсону очень бы хотелось спрятать их от лишних глаз. |
I just thought it would be organic. |
Я только подумал, что это было бы органично. |
Most people would give anything to be something else. |
Многие люди отдали бы всё на свете, что бы быть чем нибудь еще. |
I thought having a kid would straighten him out. |
Я подумала, что, имея ребенка он мог бы направится на истинный путь. |
Then surely this is the last place where he would hide. |
Тогда, конечно, это последнее место, где он стал бы прятаться. |
I told you I would never abandon you. |
Я сказала тебе, что никогда бы тебя не бросила. |
Not that I would ever arrest you. |
Хотя я бы ни за что в жизни тебя не арестовал. |
It would be fashionable you make a gesture. |
Было бы хорошим тоном с Вашей стороны сделать один жест. |
Nobody here would have harmed Dolores. |
Никто здесь и пальцем бы не тронул Долорес. |
I would not deny her any true joy. |
Я бы не отказал ей ни в какой истинной радости. |
She would never do what you describe. |
Она бы никогда не сделала то, что вы тут расписываете. |
I would never allow such self-indulgence. |
Я бы никогда не позволил себе такой распущенности. |
I would never have forgiven myself. |
Спасибо. Я бы никогда себе этого не простила. |
Then we would collect some insurance money and... |
ЗАТЕМ... мы бы получили нашу небольшую страховку, и... |
You wouldn't actually kill me. |
Я знаю, что ты бы не убил меня. |
Our students would never... yes. |
Наши ребята никогда бы... я с вами не спорю... да. |
If these conditions were met, then life would go normally. |
Если бы были обеспечены эти условия, жизнь вошла бы в нормальное русло. |
Research would reveal that many others could also contribute. |
Анализ показал бы, что такой вклад могли бы внести и многие другие стороны. |
Regional-level monitoring would build upon national-level findings. |
Контроль на региональном уровне основывался бы на национальных данных. |