I would try to pick up something. |
На его месте я бы следил за информацией, послушал параллельный разговор. |
Plus, everyone would know who you meant. |
К тому же все бы знали, о ком вы говорите. |
You would have never went to Iris if... |
Ты бы никогда не отправилась к Айрис, если бы... |
I wouldn't call that graceful... |
Я бы не назвал это "изящным"... |
Eugene would have violated Carl back to prison for talking to Pony. |
Юджин бы отправил Карла обратно в тюрьму за то, что он разговаривал с Пони. |
My husband would kill me if I lost another handbag. |
Мой муж убил бы меня, если бы я забыла очередную сумочку. |
You know, Popeye I would watch. |
И знаете, "Попай" Я бы посмотрел. |
Nothing would more likely ruin my supper. |
Ничто не подошло бы больше для разрядки моего ужина. |
It would be worse if he had company. |
Было бы хуже, если б у него была компания. |
Carter wouldn't be crying unless... |
Ну, Картер закаленный офицер, она не плакала бы если... |
I believe Captain Hunter would want you to enjoy yourselves tonight. |
Я уверена, что капитан Хантер хотел бы, чтобы вы сегодня отдохнули. |
Then I would appreciate it if you... |
Тогда я был бы признателен, если бы ты... |
She probably figured you wouldn't mind. |
Наверное, она решила, что ты не возражала бы. |
I wouldn't know everyone she dealt with. |
Я и не мог бы знать всех, с кем она имела дело. |
I would be shocked if you did. |
Я была бы удивлена, если я там оказалась. |
Orson would never try to kill himself. |
Нет. Орсон бы не поднял на себя руку. |
If Carter were here, she would recognise me. |
Если бы здесь была Саманта Картер, она бы меня узнала. |
Bet the Richmonds would have let me eat my carrot. |
Держу пари, что у Ричмондов мне позволили бы доесть мою морковочку. |
I wouldn't say it was an interview exactly. |
Я бы не сказала, что это было прям таки интервью. |
If I knew conversation wouldn't be necessary. |
Если бы я знала... этот разговор бы не понадобился. |
They would never get any talking done. |
У них ни одной беседы толком не получилось бы. |
I mean, I wouldn't start selling you any financial assistance. |
Я имею в виду, я бы не начать продавать вам какой-либо финансовой помощи. |
He would never admit to being subservient. |
Он бы никогда не признал, что он служит кому-то. |
You would have bought me the same perfume every Christmas. |
Ты бы покупал мне один и тот же парфюм на каждое Рождество. |
He would want you to have his apartment upstairs. |
Он бы хотел, чтобы ты жил в его квартирке наверху. |