Примеры в контексте "Would - Бы"

Примеры: Would - Бы
I would've not told you if it was serious. Если бы у нас с ним было серьёзно, я бы никогда тебе не рассказала.
Nothing that would indicate involuntary spasms. Ничего что могло бы указывать на причину непроизвольных конвульсий.
I would have bought it if you had just one. Я бы тебе ещё поверила, если бы это была только какая-нибудь одна из них.
Jonah would want me to have it now. Джона хотел бы, чтобы она у меня в таком положении была.
I wouldn't mention the first. Про первую я бы на твоем месте помалкивал.
There are others among our people who would gladly return. Среди нас есть и другие, кто с радостью вернулся бы сюда.
I never thought you would survive this long. Никогда бы не подумала, что ты так долго протянешь.
I definitely wouldn't mess with him. С ним, я точно бы связываться не стал.
And that if he take medicine it would help. И если бы он принимал препараты, это могло бы помочь.
Whatever you would have told Mr. Thornton... Что бы мистер Торнтон вам ни сказал, уверяю вас...
You would've asked a million questions. Ты задал бы мне миллион вопросов, ты всегда так делаешь.
Think of the difficulties a son would provide. Подумай о тех проблемах, которые доставил бы нам сын.
She wouldn't cross the street to visit that drooling fossil. Она бы и через дорогу не перешла, чтобы навестить эту слюнявую старуху.
Never mind what Dad would say. Не говоря о том, что сказал бы папа.
Guy I knew wouldn't want this... Парень, которого я знал, не захотел бы этого...
Otherwise you wouldn't be here. В противном случае тебя бы здесь не было.
Things that would hurt her feelings. О тех вещах, что расстроили бы её.
Sounds like something drunk students would do, rickshaw tipping. Подобным могли бы заниматься пьяные студенты: "Давать по рикшам".
I know Sue Ryder wouldn't... Знаю, что Сью Райдер не стала бы...
People ten tables away would know the moves. Люди, десятью столами ранее, хотели бы увидеть эти попытки.
What any man would have done. То, что сделал бы любой мужчина на моем месте.
And if that went public, it would destroy her career. И если бы это попало на публику, это могло уничтожить её карьеру.
Just like he would have avenged you. Точно так же, как если бы и он отомстил за тебя.
I wouldn't say without incident. Ну, я бы не сказал, что без инцидентов.
He gets the same thorough investigation that anybody else would get. У него будет такое же тщательное расследование, какое было бы у любого другого.