Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотелось

Примеры в контексте "Would - Хотелось"

Примеры: Would - Хотелось
However, she would still welcome comments in that regard. Тем не менее ей все-таки хотелось бы ознакомиться с замечаниями по данной теме.
Further information would again be welcome. И в этой связи хотелось бы получить дополнительную информацию.
Comments on that observation would be welcome. Оратору хотелось бы получить ответы на высказанные ею замечания.
More information on prison conditions would also be welcome. Также хотелось бы получить больше информации об условиях содержания в тюрьмах.
Consequently, more details would be welcome. Следовательно, хотелось бы получить уточнения на этот счет.
He would appreciate further clarification on that question. Хотелось бы, чтобы делегация дала более углубленные ответы на эти вопросы.
She would also like to learn whether the judiciary was gender-sensitive. Ей также хотелось бы услышать, насколько восприимчивыми судебные органы являются к вопросам гендерной проблематики.
I wouldn't want you to. Мне бы не хотелось, чтобы ты привыкла к подобному.
I would not have him dead. Мне не хотелось бы видеть его среди мертвых.
I wish you would stop talking politics. Мне хотелось бы, чтобы вы перестали говорить о политике.
I wouldn't do anything to hurt her. Мне не хотелось бы сделать что-нибудь, что ранит её.
I would not want it wasted his life well. Мне бы не хотелось, чтобы он так испортил себе жизнь.
And I would hate it if something happened to this face. А мне бы очень не хотелось, чтобы что-то случилось с твоим лицом.
But I would rather be here, anyway. Но, в любом случае, мне бы хотелось работать здесь.
Not a world one would visit from choice. Не тот мир, который хотелось бы посетить, будь у меня выбор.
Gender-disaggregated statistics would be useful in the next report. Хотелось бы получить в следующем докладе статистические данные с разбивкой по мужчинам и женщинам.
He would welcome comments and guidance from Committee members. Оратор отмечает, что ему хотелось бы ознакомиться с замечаниями и рекомендациями членов Комитета.
We would hope to see this approach adopted in other draft resolutions. Хотелось бы надеяться, что такой подход будет применяться к разработке и других проектов резолюций.
Clarifications regarding its progress would be welcome. Хотелось бы получить информацию о том, на какой стадии он находится.
More information about this bill and its adoption would be appreciated. Ей хотелось бы получить более подробную информацию о данном законопроекте и процессе его принятия.
I would love to see you. Мне бы хотелось увидеться с вами. Ненадолго.
None of us would take her place. Никому из нас не хотелось бы оказаться на её месте.
I wish she would let me help her. Мне хотелось бы, чтобы она позволила мне помочь ей.
I wish you would use me more. Хотелось бы, чтобы ты использовала меня и в дальнейшем.
Probably wouldn't want another one of these. Пожалуй, мне не хотелось бы съесть еще один из этих.