Примеры в контексте "Would - Бы"

Примеры: Would - Бы
NATO would be a useful case study in this respect. Полезное тематическое исследование в этом контексте можно было бы провести на примере НАТО.
We would not be starting from scratch. Эту работу нам не пришлось бы начинать с нуля.
Not to address country situations would be incomprehensible and dangerous. Было бы необъяснимо и опасно не обсуждать положение дел в разных странах.
The Group would therefore welcome more specific information about the proposal. В связи с этим Группа хотела бы получить более конкретную информацию о данном предложении.
However, she would still welcome comments in that regard. Тем не менее ей все-таки хотелось бы ознакомиться с замечаниями по данной теме.
If that was the case, he would appreciate clarification. И если это так, то оратор был бы рад получить разъяснения.
Further information would again be welcome. И в этой связи хотелось бы получить дополнительную информацию.
He would appreciate a response from OIOS in a formal meeting. Он хотел бы получить ответ УСВН на эти вопросы в ходе официального заседания.
Doing so would strengthen international peace and security everywhere. Это способствовало бы укреплению международного мира и безопасности во всем мире.
My delegation believes that this approach would encourage focused and intensive deliberations. Моя делегация считает, что такой подход мог бы способствовать проведению целенаправленных и интенсивных прений.
When these exceptional circumstances would arise is not clearly explained. Ясно не объясняется, в каких случаях возникали бы эти исключительные обстоятельства.
Nonetheless, we would recommend utmost prudence in this endeavour. Вместе с тем мы рекомендовали бы проявлять максимальную осмотрительность при осуществлении этих усилий.
Unaware that Nova would not run PalmOS applications. Не зная, что Новая бы не запускать приложения PalmOS.
Whatever combinations of buttons were used would affect what trick was used. Какие бы комбинации кнопок не использовались, это повлияло бы на то, какой трюк использовался.
I think Shirley Jackson would approve, but who knows for sure . Мне кажется, что Шерли Джексон одобрила бы, хотя кто знает наверняка».
I would appreciate it if representatives could abide by that. Я был бы признателен представителям, если бы они придерживались этого положения.
This solution, although largely repetitive, would contribute to clarity. Это решение, хотя и имеет в значительной степени повторительный характер, позволило бы внести ясность.
She would welcome information on the parliamentary debates and the obstacles encountered. Оратор хотел бы получить информацию о парламентских дискуссиях и о встретившихся в этой связи препятствиях.
Information on progress in that regard would be appreciated. Она была бы признательна за информацию о прогрессе в этой области.
She would appreciate an update on those activities. Оратор была бы благодарна за новую информацию об этой деятельности.
More information about this bill and its adoption would be appreciated. Ей хотелось бы получить более подробную информацию о данном законопроекте и процессе его принятия.
Such tools would bridge information gaps and enhance investor confidence. Такие инструменты способствовали бы устранению информационных разрывов и повышению степени доверия среди инвесторов.
On returns, I would just make one remark. Что касается возвращения, то я хотел бы высказать следующее замечание.
A substantial saving in travel expenses would result. Это привело бы к существенной экономии по статье путевых расходов.
My delegation would therefore like to address six priority areas. В этой связи моя делегация хотела бы остановиться на шести приоритетных областях.