As Miss Lafosse would say, crazy about you. |
Как бы сказала мисс Лафосс, сходит по вас с ума. |
If your plan succeeded... many in the flying Daggers would die. |
Если бы твой план удался, многие из "Летающих кинжалов" погибли бы. |
I think without us you would have remarried. |
Мне кажется, что если бы не мы, ты бы снова вышла замуж. |
You would've come home later. |
Но потом ты бы всё равно пришел домой. |
I would love to see your collection. |
С каким бы удовольствием я бы взглянул на вашу коллецию. |
I wouldn't hesitate for a moment. |
Я бы не колебалась ни минуту на твоем месте. |
It would say everything we need to say. |
Это бы сказало за нас все что нужно произнести вслух. |
And if I was defending, Tony Paddick would walk. |
А если бы я была защитником, Тони Пэддик вышел бы на свободу. |
Kaputt, as our German would say. |
"капут", как сказал бы наш немец. |
Then I would not be alone anymore. |
Значит я бы не смогла побыть одна, видишь. |
Only because the client would have. |
Вы сказали только потому, что иначе сказал бы клиент. |
I didn't mean I would kiss him... |
Я вовсе не имела в виду, что хотела бы поцеловать его... |
To not like it would be highly illogical. |
"Ќе полюбить этот фильм было бы крайне нелогично". |
This would've happened if you had a life. |
Нет, этого бы не произошло, если бы у тебя была своя жизнь. |
I would never forsake you, young Warlock. |
Я ни за что не бросил бы тебя в беде, юный чародей. |
The kids would probably feel better if we stayed together. |
Но детям наверняка было бы лучше, если бы мы остались вместе. |
Like I would swing with him. |
Типа я бы согласился устроить с ним свинг. |
I would be devastated if my parents split up. |
Я бы тоже был подавлен, если бы мои родители разошлись. |
I eliminated people I believe would never betray their country. |
Я вычеркнула тех, в ком уверена, что они никогда не предали бы страну. |
I wouldn't say hiding, exactly. |
Я бы так не сказал, что скрывал, точно. |
That Broyles would see something I'm not. |
Что-то, что Бройлс бы заметил, а я нет. |
It would really help... me. |
Это бы на самом деле бы помогло... мне. |
Because I would totally buy you one. |
Потому что я бы с удовольствием купила бы тебе. |
Nothing I said would have mattered. |
Ничего, чтобы я ни сказал, не имело бы значения. |
She would protect human life at any cost. |
Она бы защищала жизни людей, что бы ни было. |