I still don't buy jason would help him. |
Я по-прежнему думаю, что Джейсон не стал бы ему помогать. |
Then I would he were here alone. |
Если так, я хотел бы, чтобы он был здесь один. |
We wouldn't have missed it, sweetie. |
Мы бы ни за что не пропустили это, дорогуша. |
He says he wouldn't do that. |
Он говорит, что он не стал бы этого делать. |
And I wouldn't mind having some today. |
И я был бы не против съесть немного и сегодня. |
Perhaps she would have done this anyway. |
Возможно, она поступила бы так в любом случае. |
Parsons would probably still be alive. |
Парсон, вероятно, все еще был бы жив. |
I wish she would transfer to Uzbekistan. |
Хотелось бы, чтобы она переехала в какой-нибудь Узбекистан. |
He says he wouldn't do that... |
Он сказал, что он не сделал бы этого... |
Erika would probably still be alive. |
Эрика, возможно, все еще была бы жива. |
Hell, they probably wouldn't even listen anyway. |
Проклятье, да они наверное всё равно не стали бы слушать. |
Rebecca, I would never send Brian on a military mission. |
Ребекка, я бы ни за что не отправила Брайана на военное задание. |
I would hardly call this intimidation. |
Я бы не называл это "давлением". |
I wouldn't say I scare easy. |
Я бы не сказал, что меня легко напугать. |
You said you would tell me. |
Ты говорил, что ты бы рассказал мне. |
Whirling blades would create parallel and evenly spaced fractures. |
Вращающиеся лезвия создали бы параллельные, расположенные на одинаковом расстоянии переломы. |
I think we would know if Spencer were here. |
Думаю, мы бы узнали, если бы Спенсер была здесь. |
I would give anything to be human. |
Я отдала бы что угодно, чтобы быть человеком. |
My ex Darnell would have loved this. |
Мой бывший, Дарнел, влюбился бы в него. |
But I would not be bothered personal problems. |
Но вызвал вас я не для того что бы выслушивать ваши проблемы... |
I would never help steal girls. |
Я бы никогда не стал помогать красть девушек. |
My parents would never allow it. |
Этого мои родители мне никогда бы не позволили. |
Courtney would've been about your age. |
Кортни было бы сейчас столько же, сколько тебе. |
Because then maybe you wouldn't be here. |
Потому что тогда, возможно, ты и не оказалась бы здесь. |
You know, things his wife wouldn't do. |
Ну, вы знаете, вещи, которые его жена не стала бы делать. |