| I still don't buy jason would help him. | Я по-прежнему думаю, что Джейсон не стал бы ему помогать. |
| Then I would he were here alone. | Если так, я хотел бы, чтобы он был здесь один. |
| We wouldn't have missed it, sweetie. | Мы бы ни за что не пропустили это, дорогуша. |
| He says he wouldn't do that. | Он говорит, что он не стал бы этого делать. |
| And I wouldn't mind having some today. | И я был бы не против съесть немного и сегодня. |
| Perhaps she would have done this anyway. | Возможно, она поступила бы так в любом случае. |
| Parsons would probably still be alive. | Парсон, вероятно, все еще был бы жив. |
| I wish she would transfer to Uzbekistan. | Хотелось бы, чтобы она переехала в какой-нибудь Узбекистан. |
| He says he wouldn't do that... | Он сказал, что он не сделал бы этого... |
| Erika would probably still be alive. | Эрика, возможно, все еще была бы жива. |
| Hell, they probably wouldn't even listen anyway. | Проклятье, да они наверное всё равно не стали бы слушать. |
| Rebecca, I would never send Brian on a military mission. | Ребекка, я бы ни за что не отправила Брайана на военное задание. |
| I would hardly call this intimidation. | Я бы не называл это "давлением". |
| I wouldn't say I scare easy. | Я бы не сказал, что меня легко напугать. |
| You said you would tell me. | Ты говорил, что ты бы рассказал мне. |
| Whirling blades would create parallel and evenly spaced fractures. | Вращающиеся лезвия создали бы параллельные, расположенные на одинаковом расстоянии переломы. |
| I think we would know if Spencer were here. | Думаю, мы бы узнали, если бы Спенсер была здесь. |
| I would give anything to be human. | Я отдала бы что угодно, чтобы быть человеком. |
| My ex Darnell would have loved this. | Мой бывший, Дарнел, влюбился бы в него. |
| But I would not be bothered personal problems. | Но вызвал вас я не для того что бы выслушивать ваши проблемы... |
| I would never help steal girls. | Я бы никогда не стал помогать красть девушек. |
| My parents would never allow it. | Этого мои родители мне никогда бы не позволили. |
| Courtney would've been about your age. | Кортни было бы сейчас столько же, сколько тебе. |
| Because then maybe you wouldn't be here. | Потому что тогда, возможно, ты и не оказалась бы здесь. |
| You know, things his wife wouldn't do. | Ну, вы знаете, вещи, которые его жена не стала бы делать. |