Amanda wouldn't want me to. |
Аманда не хотела бы, чтобы я уходила. |
I would tell you if she was here. |
Я бы сказал тебе, если бы она была здесь. |
Matt would hack information from the various companies he infiltrated. |
Мэтт крал бы информацию всех компаний, в которые ему удавалось проникнуть. |
They would never trust you to handle this. |
Они бы ни за что не позволили вам этим заниматься в одиночку. |
It would show you had some guts. |
Это показало бы, что у тебя есть характер. |
It would certainly make him important. |
Это определенно сделало бы его важным для преступника. |
Show him the mercy that I would show you. |
Прояви к нему то же милосердие, какое бы я проявила к тебе. |
I would never be ashamed to introduce you. |
Я бы никогда бы не постыдился познакомить тебя с мамой. |
I wouldn't worry, mate. |
Я бы не забивал себе голову, приятель. |
I thought maybe we would treat ourselves on the weekend. |
Я подумала, мы могли бы с ней побаловать себя на выходных. |
It wouldn't have worked anyway. |
Всё равно у нас бы ничего не получилось. |
I wouldn't call her wrong and crazy. |
Я не стал бы говорить, что она не права или безумна. |
I don't think Doc would want it. |
Послушайте, при всем уважении... я не думаю, что док хотел бы этого. |
Most people would say good, possibly great. |
Большинство людей сказало бы: "хорошо", может быть, "отлично". |
Which would be good, because supposedly, I... |
Что могло бы быть хорошо, потому что... предположительно я... |
Then name those who would, the plotters. |
Тогда назовите имена тех, кто мог бы. Заговорщики. |
Whatever information you might have would be very helpful. |
Любая информация, которой ты владеешь, была бы весьма кстати. |
My agent thought it would be perfect fodder for my blog. |
Мой агент думает, что это была бы идеальная штука для моего блога. |
Although I probably wouldn't celebrate this weekend with take-out curry. |
Но я бы не стал отмечать это блюдами с карри на этой неделе. |
It would help if you spoke. |
Помогло бы, если бы вы что-нибудь сказали. |
She would have done anything I wanted. |
Она бы сделала все, что я могу захотеть. |
Danil was, I would say, his best student. |
Данил был, я бы сказала, можно сказать его самым лучшим учеником по рыбалке. |
I would influence lawmakers through my access. |
Я бы повлиял на законодателей, пользуясь моим доступом. |
I would never willingly hurt a child. |
Я бы ни за что на свете сознательно не обидел ребенка. |
I would've said Paul Newman. |
Я бы сказал, как у Пола Ньюмана. |