Let me show you what any real scientist would kill to see. |
Позволь мне показать тебе то, за что любой реальный ученый убил бы, чтобы увидеть. |
Otherwise she would've done it to you. |
Если бы нет, она бы с тобой это провернула. |
I wouldn't say Farrow's nothing. |
Я бы не сказал, что Фэрроу, это ничего. |
I would ask counsel to refrain from interrupting me. |
Я хотела бы попросить адвоката воздержаться от того, чтобы перебивать меня. |
I would start by kissing your neck. |
Я бы для начала стал целовать тебя в шею. |
In Abruzzi, no-one would fight over moustache. |
В Абруццо, никто бы не стал драться из-за усов. |
I think he would want you protected. |
Я думаю, он бы хотел, чтобы вы были в безопасности. |
I thought it would be poetic. |
Я подумал, что это было бы поэтично. |
Any job I did would be like stealing. |
Любая работа, которую я бы выполнял, была бы сродни воровству. |
Showing me some affection would be a nice change. |
Оказать мне немного внимания - вот что было бы хорошим изменением. |
Otherwise, I would have no reservations about volunteering. |
В противном случае, у меня не было бы отговорок по поводу волонтерства. |
Maybe you would benefit more from listening than grandstanding. |
Может, вы извлекли бы больше пользы, если бы слушали, а не привлекали к себе внимание. |
That would be the proverbial hatchet, I assume. |
А, это, должно быть, тот пресловутый топор, я мог бы и догадаться. |
Well, I would think you could afford better help. |
Ладно, думаю, вы могли бы найти себе и лучших помощников. |
I have friends that would really love to have these. |
У меня есть друзья, которые были бы счастливы обладать этими вещами. |
I would never just come out and ask that. |
Я бы никогда просто не пришла и не стала спрашивать такое. |
That's how I would feel supported. |
Так бы я почувствовал, что обо мне заботятся. |
You would have done that to honour your father. |
Ты бы это сделал, чтобы твой отец ушел с честью. |
My attorney friend would take that under advisement. |
Я хочу сказать, мой адвокат взял бы это на заметку. |
We must attack as Genghis would. |
Мы должны напасть, как напал бы Чингиз. |
I would never disclose military secrets. |
Я бы ни за что не раскрыл военной тайны. |
I would at least meet him. |
Я бы по крайней мере с ним встретился. |
I thought dad wouldn't approve. |
Я думал, что отец не одобрил бы... |
But I would never advocate harming somebody. |
Но я бы никогда не поддерживал нанесение вреда кому-либо. |
That would be what you deserve. |
Конечно, это было бы то, что вы заслужили. |