Jacket and tie would probably help. |
Наверное, пиджак и галстук не помешали бы. |
But it would take several days to compile data. |
Ну, это заняло бы несколько дней, для обработки информации. |
Her sugar daddy would keep paying her like always. |
Её "папик" опять бы начал ей платить как всегда. |
Something I would find very valuable. |
Кое-что, что я нашел бы очень ценным. |
Belly always thought that dinosaur cookies would have been a better idea. |
Бэлли всегда считал, что еще лучше было бы делать печенье в виде динозавров. |
Belly always thought that dinosaur cookies would have been a better idea. |
Белли всегда думал, что печенье в форме динозавров было бы гораздо лучшей идеей. |
Without you all this would never have happened. |
Марианна, не будь тебя, всего этого бы не случилось. |
That dog would never bark at me. |
Этот пес никогда бы не стал лаять на меня. |
But I wouldn't wonder if you were. |
Хотя я бы не удивился, если бы вы разозлились. |
I wouldn't bring Chloe around to meet Gran. |
Я бы не стала приводить сюда Хлои, чтобы познакомить ее с Бабулей. |
Doctors said that people would die en masse. |
Как говорят врачи, это привело бы к массовой гибели людей. |
They wouldn't mind, if you laid them down. |
Если бы он повалил их на спину, они возражать не будут. |
It wouldn't matter if it were bars. |
Мне без разницы, даже если бы это были слитки. |
I'm saying he wouldn't ask. |
Я хочу сказать, что он не попросил бы. |
My dad would never hurt us. |
Мой отец никогда не причинил бы нам вред. |
Without rules, we wouldn't survive long. |
Если бы не эти правила, мы бы недолго протянули. |
I would not even answer Stefan. |
Я бы даже не отвечал на этот вопрос Стефан. |
Mom'd keep looking after me and nothing would change. |
А мама снова бы за мной присматривала, и ничего не изменилось бы. |
I wouldn't say Donwell is entirely safe. |
Я бы не сказала, что Донуэлл в полной безопасности. |
I would not have senseless quarrel open gap between us. |
Я бы не хотел, чтобы бессмысленные ссоры создавали пропасть между нами. |
I wouldn't get too close. |
Я бы не стал подходить к ней и близко. |
She would never doubt her father. |
Она бы никогда не стала сомневаться в своем отце. |
I would have shown more respect. |
Я бы отнесся к вам с большим почтением. |
At least that would explain everything. |
По крайней мере, это бы всё объяснило. |
Dad would never live in a shack. |
Папа никогда бы не стал жить в такой лачуге. |