Примеры в контексте "Would - Бы"

Примеры: Would - Бы
I would exchange stories of the passing years, old friend. Я хотел бы обменяться с тобой историями за прошедшие годы, старый друг.
I would see you freed from such human constraints. Я хотел бы видеть что бы вас освободили от таких человеческих ограничений.
I probably wouldn't be here. И тогда, вероятно, меня бы здесь не было.
Like any halfway decent lawyer would. Да любой более-менее приличный адвокат так бы поступил.
However I would need direct access to its primary control port. Как бы то ни было, мне необходим прямой доступ к его главному контрольному порту.
I wouldn't call that nothing. Я бы не назвала это "ничем".
I wouldn't take you for granted. Я бы не стал принимать вас как само собой разумеющееся.
I wouldn't say we were outraged. Я бы не сказал, что мы были возмущены.
Most people would never testify against those guys. Большинство людей не стали бы давать показания против этих парней.
Listen, I have friends who would love you. Послушайте, у меня есть подруги которые влюбились бы в вас.
I told you nobody would come. Я сказал тебе, что не пришел бы никто.
Perhaps it also chose who would deliver it to its master. Возможно это также выбрало кто поставил бы это его владельцу(мастеру).
And I know you would never ask. И я знаю, вы бы никогда не попросили.
The airlock would've sealed seconds after you blew it. Не-е, шлюз был бы запечатан через несколько секунд после того, как ты его взорвала.
Whoever did this knew it would be found. Кто бы это ни сделал, они знали, что его найдут.
You would have asked me tonight. Ты попросил бы это у меня сегодня вечером.
Bringing him in would be a death sentence. Посадить его в тюрьму означало бы подписать ему смертный приговор.
My client would appreciate it if you came. Мой клиент был бы вам очень признателен, если бы с ним встретились.
My mother wouldn't let me learn Spanish. Со своей матерью я не смог бы даже испанский язык выучить.
I wish she would let me help her. Мне хотелось бы, чтобы она позволила мне помочь ей.
I wish that time would stop now. Я бы хотела, чтобы время в это мгновение остановилось.
Billy's extensive vocabulary would never get him into Parliament. Со своим обширным словарным запасом Билли никогда не попал бы в Парламент.
Not half a dozen would satisfy my notion of accomplished woman. У них нет и половины того, что могло бы удовлетворить моим представлениям об образованной женщине.
I'm asking about what would help Westcott. Я спрашиваю о том, что могло бы помочь Уэскотту.
Because that would mean jail time. Потому что тогда речь шла бы о тюремном сроке.