I wouldn't use my abilities on La Shoshain. |
И я бы не стал использовать свои способности в Ла Шошейн. |
Foscatini had letters that would ruin me if their contents became known to certain people. |
У Фоскаттини были письма, которые могли бы погубить меня, если бы их содержание стало известно определенным людям. |
I would appreciate it if you left. |
Я была бы признательна, если бы Вы ушли. |
My mom wouldn't leave me behind. |
Моя мама ни за что бы меня не оставила. |
But nobody would be talking about it 410 years later. |
Но никто не стал бы говорить об этом четыреста десять лет спустя. |
Gold coins would have been quicker. |
Принес бы золотые монеты с Наполеоном, было бы быстрее. |
She would merely pretend not to notice. |
Она бы просто сделала вид, что не заметила. |
I would tread very carefully if I were you, professor. |
Я бы наступал очень осторожно, если бы я был вами, профессор. |
You would know if you took revision more seriously. |
Ты бы знала про это, если бы относилась к учебе более серьезно. |
I would kill to be five-and-a-half again. |
Я убил бы, чтобы снова стать "пятисполовинойлетним". |
I would not say I was displeased. |
Я бы не сказала, что я была недовольна. |
It wouldn't have worked anyway. |
У вас бы все равно ничего не вышло. |
Your father wouldn't have approved. |
Мы уже съели все, к чему ваш отец даже не прикоснулся бы. |
My mother wouldn't approve but... |
Моей маме бы это не понравилось, но... |
I told you nobody would come. |
Я говорил тебе, что никто бы не пришел. |
Although I wouldn't mind if Brown Sugar suspended me. |
Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня. |
I knew he wouldn't do anything on purpose. |
Я знал, что он бы не стал делать ничего нарочно. |
Liam thinks that wouldn't be fair. |
А Лиам считает, что это было бы несправедливо. |
He wouldn't take anything to pollute it. |
Он не стал бы принимать ничего, что может его осквернить. |
Believe me, there are moments I would rather forget. |
Поверь мне, есть моменты, о которых я предпочел бы забыть. |
Something that I would never do. |
Что-то, чего бы я никогда не сделала. |
No, that explosion wouldn't scratch the crystal. |
Нет! Тот взрыв и царапины бы на кристалле не оставил. |
Because his projects would resolve Italy's problems. |
Потому что с теми проектами он мог бы решить проблемы в стране. |
Santa would never leave Paws alone. |
Санта никогда бы не оставил Лапуса в одиночестве. |
Things that lana would never do. |
То, что Лана никогда не делала бы. |