| Because the man I married would have. | Именно так поступил бы мужчина, за которого я вышла замуж. |
| Because the woman I married never would have asked. | Потому что та, на ком я женился, не стала бы просить. |
| If I could help you would. | Если б я мог, я всё бы для тебя сделал. |
| She would want you to make it. | Она хотела бы, чтобы у тебя это получилось. |
| Anything you could do would be great. | Все, что ты сможешь сделать, было бы полезно. |
| I mean I would, but my diabetes. | То есть, я бы попробовал, но не с моим диабетом. |
| Also none of Britta's arguments would have a default analogy. | А ещё ни у одного из споров Бритты не было бы стандартного сравнения. |
| Guys, this would never have happened without whole genome sequencing. | Ребята, этого никогда бы не случилось, не будь доступно секвенирование целого генома. |
| I wish someone would tell me what to say. | Я бы хотел, чтобы кто-нибудь сказал мне, что сказать. |
| I would have felt ashamed if it had still been possible. | Я мог чувствовать себя виноватым, но если бы это сейчас было возможно... |
| I doubt whether your friend would find many takers. | Я сомневаюсь, что ваш друг нашёл бы много "берущих". |
| Him knowing would just complicate things. | Если бы он знал, все усложнилось бы. |
| Otherwise we wouldn't get our chance. | Иначе что делали бы мы? - Становится интересно. |
| My mommy and me group would really judge your parenting. | Моя группа "Мамочка и Я" осудила бы твои родительские навыки. |
| Not that I would remember, but... | Не то, что я бы запомнила, но все же... |
| What would be this company without men like your father. | Что бы было с этой компанией без таких людей, как твой отец. |
| I wish you would stop saying that. | Я бы хотела, чтобы ты перестала так говорить. |
| Just like you would for me. | Просто, как бы и ты сделала тоже самое для меня. |
| It would be disruptive if we did. | А если б нам пришлось, то это была бы катастрофа. |
| I would say you're better situated than your companions. | Ну, я бы сказал, что ты устроился получше своих соседей. |
| Tom Thumb would hardly earn his living today. | Сегодня Мальчик-с-Пальчик, вряд ли бы смог заработать себе на жизнь. |
| You cannot believe that I would... | Вы же не думаете, что я могла бы... |
| Not a world one would visit from choice. | Не тот мир, который хотелось бы посетить, будь у меня выбор. |
| I know sometimes Bobby, he would... | Я знаю, что иногда, Бобби мог бы... |
| Otherwise, this beauty would not have been possible. | В противном случае, эта красота не могла бы быть возможной. |