You'd think someone would've jumped in to save him. |
Можно было бы подумать, что кто-нибудь прыгнет за ним, чтобы спасти. |
Another hour and I would've thought of hanging up. |
Ещё один час, и я бы начал подумывать о том, чтобы повесить трубку. |
I thought that would be Daniel. |
Я думал о том, как бы повел себя Даниэль. |
It would explain why she got better and then worse. |
Это могло бы объяснить, почему ей стало лучше, а затем хуже. |
Nothing that would suggest a cardiac episode. |
Ничего, что могло бы привести к проблемам с сердцем. |
You would trap us in our own minds. |
Ты бы заманил нас в ловушку с помощью нашего разума. |
Which will take even longer than a FERC investigation would. |
Что займет даже больше времени, чем если бы расследованием занималась ФКЭР. |
I wouldn't say really well. |
Я бы не сказал, что очень хорошо. |
That massacre never would have happened had the circle worked together. |
Этой бойни ни за что бы не случилось, если бы Круг действовал вместе. |
Or he would have left me like the others. |
Если бы не это, он бы меня бросил, как всех других... |
Sure would remember if we had one. |
Уверен, что запомнил бы, будь у нас такая. |
You would do anything to make it stop. |
Ты сделаешь все что угодно, лишь бы остановить ее. |
I think it would make a fluttering noise, like... |
Я думаю, это мог бы быть стрекочущий звук, вот так... |
So I did what any decent friend would do. |
Поэтому я сделала то, что сделал бы любой нормальный друг. |
I knew you wouldn't go. |
Я знала, что ты не пошел бы. |
A trap wouldn't hold hayley after she turned back. |
Ловушка не удержала бы Хейли, после того как она вернулась назад. |
Burn cream would drown him faster than water. |
Крем от ожогов его утопил бы скорее, чем вода. |
I wouldn't call it living. |
Да? Я бы тоже не назвал это жизнью. |
He would've had no credibility. |
Он бы не смог, у него больше не было доверия. |
I would give if you could receive. |
Я бы хотел дать, если ты сможешь принять. |
That would hurt if I had feelings. |
Может быть больно, если бы у меня были чувства. |
Most would renovate and sleep with the contractor. |
Другие начали бы ремонт в кухне и переспали бы с подрядчиком. |
Some notice would have been appreciated. |
Было бы замечательно, если бы ты предупредил. |
I wouldn't care if you did. |
Я б и не волновался если бы ты его пригласила. |
But trey would never hurt rich. |
Но Трей никогда бы не причинил вреда Ричу. |