| Any satisfactory expansion of the Council would need to include Japan. | Для того чтобы расширение Совета было удовлетворительным, необходимо, чтобы в его состав вошла Япония. |
| Such provision would constitute sound managerial and budgetary planning. | Выделение таких ассигнований было бы рациональным с точки зрения управления и планирования бюджета. |
| In any event, agreements concluded between States would always take precedence. | Как бы то ни было, конкретные соглашения между государствами всегда будут иметь преимущественную силу. |
| It was agreed that both task forces would coordinate their work. | Было принято решение о том, что обе целевые группы будут координировать свою деятельность. |
| Each biennial meeting would be held regularly thereafter. | После этого сессии можно было бы проводить на регулярной основе каждые два года. |
| The agenda would need to be balanced between nuclear and conventional issues. | В повестке дня было бы необходимо обеспечить баланс между вопросами, касающимися ядерного и обычного оружия. |
| Financial assistance to Tokelau would continue. | Было указано, что оказание финансовой помощи Токелау будет продолжено. |
| There would be no Nuclear Non-Proliferation Treaty. | Не было бы у нас и Договора о ядерном нераспространении. |
| He agreed it would be more appropriately placed after article 7. | Он согласился с тем, что ее было бы целесообразно поместить после статьи 7. |
| It would also be an economic and military advantage for its users. | А для их пользователей это было бы сопряжено еще и с экономической и военной выгодой. |
| That said, more statistics would be welcome. | Тем не менее было бы желательно получить больше статистических данных. |
| One delegation suggested that the term "accreditation" would more appropriate. | Одна делегация высказала мысль, что здесь было бы более уместно употребить термин "аккредитация". |
| New equipment would contribute to reducing current port congestion. | С помощью нового оборудования можно было бы уменьшить наблюдаемые в настоящее время заторы в порту. |
| This would be difficult to achieve if there were two contradictory utilization plans. | Это было бы трудно обеспечить в случае наличия двух вступающих в противоречие друг с другом планов освоения. |
| To do otherwise would constitute reaction at best. | Все иное было бы равнозначно, в лучшем случае, реагированию. |
| It would summarize the main justifications for the approach. | В нем можно было бы коротко перечислить основные аргументы в пользу такого подхода. |
| Other Non-Self-Governing Territories would benefit greatly from a similar approach. | Было бы весьма полезно организовать такие миссии и в другие несамоуправляющиеся территории. |
| In addition a web site would be useful. | Кроме того, было бы целесообразно создать для этих целей веб-сайт. |
| We believe that United Nations funding would be better allocated elsewhere. | Мы полагаем, что средства Организации Объединенных Наций было бы лучше использовать на другие цели. |
| In Dayton we did not want an ethnically stratified Government that would promote ethnic polarization. | В Дейтоне мы не хотели, чтобы у нас было этнически стратифицированное правительство, которое бы содействовало этнической поляризации. |
| "Illegal immigrants" would perhaps be more accurate. | Выражение "нелегальные иммигранты" было бы, возможно, более уместным. |
| He would also welcome information about how individuals or groups could file complaints about racial discrimination. | Он также считает, что было бы полезно представить информацию о том, каким образом отдельные лица или группы могут обращаться с жалобами по поводу расовой дискриминации. |
| Lastly, further information on impunity would be appreciated. | И наконец, было бы желательно получить дополнительную информацию по вопросу о безнаказанности. |
| We would certainly wish this to be done now. | Мы, безусловно, хотели бы, чтобы это было сделано сейчас. |
| Such a survey would be desirable if resources were available. | Проведение такого обследования, при условии наличия средств, было бы крайне желательным. |