Примеры в контексте "Would - Было"

Примеры: Would - Было
It would be ironic if her death made you feel better. Иронично было бы, если бы её смерть заставила бы вас почувствовать себя лучше.
Officer Mallen has testified that he just wouldn't stay down. Офицер Маллен дал показания, что его нельзя было заставить лежать на земле.
Normally, this would be nice. Ну в обычный день это было бы здорово.
Just something would be a help. Если бы делал хоть что-то, уже было бы здорово.
You wouldn't have this little problem. Тогда у тебя не было бы этой маленькой проблемы.
What was snatched from her grave would have proved it. То, что было похищено из её могилы, доказало бы это.
Last guy you thought would fall. Невозможно было представить, что с ним такое может случиться.
He seems to think it would be nice. Кажется, он думает, что это было бы хорошо для нас.
So, again, probably tomorrow would be... Так что, повторюсь, завтра нам было бы удобнее...
Because that wouldn't be at all dysfunctional. Вообще-то, это было бы очень мило с твоей стороны.
This would be enough to take Arnaud Laborde to court. Этого было бы достаточно, чтобы подать на Арно Лаборда в суд.
You would know if it wasn't great. Ты бы поняла, если бы это было не так.
I just think another location would've been safer. На мой взгляд, в другом месте ей было бы безопаснее.
We wouldn't have spoken of that. И тогда у нас не было бы такого разговора.
Anything you could do would be great. Все, что ты сможешь сделать, было бы полезно.
My parents did that to me when they would silent fight. Мои родители поставили меня в такое положение, когда у них было беззвучное сражение.
Also none of Britta's arguments would have a default analogy. А ещё ни у одного из споров Бритты не было бы стандартного сравнения.
I would have liked it different. Я бы хотел, чтобы все было по-другому.
I would have felt ashamed if it had still been possible. Я мог чувствовать себя виноватым, но если бы это сейчас было возможно...
They would bring them back and mount them. Им нужно было привезти их обратно и вставить в рамку.
What would be this company without men like your father. Что бы было с этой компанией без таких людей, как твой отец.
It would be terrible if the dead came back. Это было бы ужасно, если бы мертвые возвращались к жизни.
I would if that were dancing. Потанцевал бы, если бы было что танцевать.
I thought it would be poetic. Я подумал, что это было бы поэтично.
Showing me some affection would be a nice change. Оказать мне немного внимания - вот что было бы хорошим изменением.