Примеры в контексте "Would - Было"

Примеры: Would - Было
The Ides of March would be a better date. В марте было бы лучшей идеей.
Another thing that would be harder with four kids. С четырьмя детьми было бы труднее провернуть такое.
She said it would be more comfortable there. Она сказала, что там было бы удобнее.
It would be irresponsible of me to approve such a mess. Это было бы безответственно с моей стороны санкционировать такой бардак.
It would be an insult not to count them. Было бы оскорбительным не посчитать их.
Perhaps it wouldn't have been a bad idea. Может быть, это было не такая плохая идея.
Letting everyone down would be my greatest unhappiness. Мне было бы крайне неприятно подвести всех.
All those girls would've had to do is drop that baby off at a fire station or a hospital. Этим девочкам нужно было оставить этого ребенка у пожарной станции или больницы.
She probably wouldn't even do that. Наверное, даже и этого бы не было.
That would almost be funny if 34 seals hadn't been broken already. Это было бы почти забавно, если бы 34 печати уже не были сняты. 34, Сэм.
And all it would have cost us was our lives. И все, что это стоило бы нам, было за наши жизни.
In a couple of hours would be better. Через несколько часов было бы лучше.
They both have guns in their hands, so a simple-minded sergeant would surmise they shot each other. У обоих было оружие в руках, так что простодушный сержант осмелится предположить, что они застрелили друг друга.
We would of course, but we were afraid. Мы хотели конечно, но нам было страшно.
It was the right decision, otherwise it would be even worse. Это было правильным решением, иначе было бы еще хуже.
But this would not be anything other than monotony. Но в этом не было бы ничего, кроме однообразия.
It would be my pleasure to meet her someday. Мне было бы приятно встретиться с ней когда-нибудь.
I mean, it would be weird. То есть, это было бы странно.
A glass of wine would be great. Бокал вина - было бы неплохо.
It would be nice if one of us stayed here. Было бы хорошо, если кто-то останется здесь.
It was his dying wish that you and seven of your closest friends would play it. Это было его предсмертным желанием - чтобы ты и семь твоих друзей в нее сыграли.
I assume it would be difficult to find volunteers. Думаю, найти добровольцев было бы непросто.
Okay, that would be great. Хорошо, это было бы здорово.
I'd have thought that plane crash would've put all that intrigue behind you. Я было подумал, что авиакатастрофа положила бы конец всем интригам вокруг тебя.
She would have had an electronic device in her hand. У нее в руке было электронное устройство.