An armchair would look good here. |
Было бы неплохо поставить кресло рядом с камином... |
This wouldn't have happened if you were Angel. |
Ты должен был быть Ангелом. Этого не должно было произойти. |
You sincerely hoped it would happen. |
Вы всей душой верили, что так все и было. |
It would be nice if you mediated somehow. |
Было бы круто, если бы ты мог как-то посодействовать. |
You would if you knew him. |
Тебе было бы, если б ты знал его. |
I mean there would be no further objection. |
Я имел в виду, что не было бы больше никаких возражений. |
I would not find any satisfaction in that. |
Кроме того, не думаю, что было бы удовлетворение. |
It would be worse if he had company. |
Было бы хуже, если б у него была компания. |
I wouldn't say it was an interview exactly. |
Я бы не сказала, что это было прям таки интервью. |
That would be great if you could. |
Было бы здорово, если бы ты это сделала. |
The CIA would kill for this. |
Ради такого ЦРУ было бы готово на что угодно. |
That wine we had yesterday would have been perfect. |
То вино, которое мы выпили вчера, было бы идеальным. |
Because you know that would be crazy. |
Потому что, вы знаете, что это было бы безумием. |
But Cougar Hands would be good. |
Но вот Лапы Кугуара - было бы неплохо. |
Than ever before and would even consider... |
Чем было раньше или чем вообще можно себе представить... |
Braverman wouldn't have allowed it. |
У нее не было друзей. Браверман этого бы не допустил. |
Even Mary Tyler Moore would've been better. |
Даже как у Мэри Тайлер Мур - и то было бы лучше. |
It would be like burying our gate. |
Это было бы также, как будто Врата захоронены в земле. |
I would've not told you if it was serious. |
Если бы у нас с ним было серьёзно, я бы никогда тебе не рассказала. |
I would need four hands to do that. |
У меня должно было быть четыре руки, чтобы проделать это. |
I knew that sooner or later it would happen. |
Я знала, что рано или поздно это должно было произойти. |
He gets the same thorough investigation that anybody else would get. |
У него будет такое же тщательное расследование, какое было бы у любого другого. |
Otherwise you wouldn't be here. |
В противном случае тебя бы здесь не было. |
It would be brilliant if they had external airbags. |
Да. Было бы блестяще, если бы у них были внешние подушки безопасности. |
I would have found what I needed eventually. |
Я нашел бы в конечном итоге то, что мне было нужно. |