| It would have been irresponsible of me not to ask you here. | И для меня было бы безответственным поступком не пригласить Вас сюда. |
| Epic fail would be a better term. | Огромная ошибка было бы лучшим термином. |
| No, no that would not be good. | Нет, это было бы не очень хорошо. |
| If you'd listened, we wouldn't have a son. | Если бы ты послушала, у нас бы не было сына. |
| That would be great, but unfortunately, we already have plans. | Было бы здорово, но, к сожалению, у нас уже другие планы. |
| I'm thinking something this well planned would have accounted for her. | Думаю, если у них было всё хорошо спланировано, становится ясно, что с ней это случилось. |
| That would be a great help, thank you so much. | Это было бы очень кстати. Спасибо. |
| Well, it would be nice if you helped a little. | Ну, было бы здорово, если бы ты чуть-чуть помогал. |
| Of course, it would be infinitely easier if we had the information we needed. | Конечно, было бы намного проще, если бы у нас была вся информация, которая нам нужна. |
| Well, the truth would be a good start. | Ну, для начала было бы неплохо услышать правду. |
| But you wouldn't have said that two nights ago. | Но этого нельзя было сказать два дня назад. |
| If I'd told you earlier maybe things would have been different. | Если бы я сказала раньше, может, все было бы по-другому... |
| That would be an unfortunate overreaction on your part. | Это было бы досадной горячностью с вашей стороны. |
| And believe me, if it were my decision, things would... | Поверьте, если бы это было мое решение, то... |
| Sending us off to stop a trouble would have been a great way of distracting us from coming after you. | Заставить нас остановить беду было отличным способом отвлечь нас от тебя. |
| But it would be prudent that you leave at this time. | Но было бы благоразумно, если бы ты улетел в этот раз. |
| Which would give her all what she no! | Который дал бы ей всё то, чего у неё не было! |
| Yes, it would be nice if it there was. | Да, было бы хорошо, если бы она здесь была. |
| If it were easy, everyone would do it. | Если бы это было просто, все бы это делали. |
| It would be so lovely to take a turn around the gardens. | Было бы чудесно, прогуляться вокруг садов. |
| Well, it would be a shame if my first impression of you proved correct. | Ну, было бы печально, если мое первое мнение о вас, оказалось бы верным. |
| Keith, that would be foolish. | Кит, это было бы глупо. |
| It would be nice to be young again. | Было бы здорово быть снова молодым. |
| Slow down, you wouldn't have a problem. | Возможно, если бы ты притормозил, у тебя бы не было неприятностей. |
| That would be nice to have. | Да, неплохо было бы это заполучить. |