Obviously, you know that or you wouldn't be here. |
Очевидно, вам это известно, или бы вас здесь не было. |
Well' that would be true if you had saved me. |
Всё это было бы чудно, если бы ты меня действительно спас. |
Maybe that would be cool to do to him. |
Может быть было бы круто сходить разобраться. |
That wouldn't be very feng-shui. |
Это было бы не по фэн-шую. |
He never had children or grandchildren whose laughter... would lighten the burden of old age. |
У него не было детей и внуков, ...чей смех облегчил бы ношу его старости. |
I do not think it would be right to keep him waiting, Cecily. |
Думаю было бы неправильно заставлять его ждать, Сесили. |
Maybe it would be to advantage to speak to our German friends. |
Возможно, было бы полезнее поговорить об этом с нашими немецкими друзьями. |
A little less shouting than I would've thought. |
Крику было меньше, чем я ожидала. |
Of course, things would be so much simpler if we were married. |
Если бы мы поженились, все было бы гораздо проще. |
But then there would be no story. |
Но тогда не было бы этой истории. |
She would understand if he spoke from his heart. |
Она могла понять все, надо было быть честным в признании. |
I mean, it would be different if they were reled. |
Я имею ввиду, это было бы по другому, если бы они были родственниками. |
It wasn't what you would call a good marriage. |
Наш брак нельзя было назвать хорошим. |
I use to have someone who would fetch me... |
Раньше мне было, кого попросить... |
To her, home life was hardly what would turn "ideal". |
Трудно было назвать идеальной её жизнь в этом доме. |
But for many, that would prove the exact opposite. |
Для многих это было доказательством обратного. |
But if she intends to poison him, wouldn't it be more inteligent to... |
Если бы она собиралась отравить мужа, было бы разумнее... |
It was prophesied that Naman would fall from the skies in a rain of fire. |
Было предсказано, что Наман должен упасть с неба в огненном дожде. |
Someone you can totally trust and would always be there for you. |
Кого-нибудь, кому можно было бы полностью доверять и кто всегда был бы рядом. |
I was curious about how far you would go. |
Мне было любопытно, как далеко ты зайдёшь. |
There would be something very wrong if you were. |
Иначе что-то было бы очень неправильно. |
Now, I would appreciate not having any extra obstacles in my way. |
Так что, я был бы благодарен, если у меня на пути было бы меньше препятствий. |
I could bust in, but a key would make it simpler. |
Я могу взломать замок, но с ключом было бы проще. |
I would not speak if it weren't important. |
Я бы не говорил, если бы это не было так важно. |
A simple "no" would have been fine. |
Простого "нет" было бы достаточно. |