I do not know, our camera will be able to pass it. |
Не знаю, сможет наша камера передать это. |
I hope your tastes will not exceed our cellars, Mr. |
Надеюсь, наша еда сможет удовлетворить ваш вкус, мистер Грант. |
No one will find us out here. |
Нас никто не сможет здесь найти. |
No one will be safe anywhere. |
Никто не сможет быть в безопасности. |
Maybe he said something in session that will help us. |
Может, он сказал что-то, что сможет нам помочь. |
It's the only way he will have peace. |
Только так он сможет обрести покой. |
A Snotlout-trained rider will be able to anticipate his dragon's every move. |
Натренированный мной всадник сможет предугадывать каждое движение своего дракона. |
She will be getting 90% of her cognitive abilities back. |
Она сможет вернуть 90 процентов своих когнитивных способностей. |
Hank will help you as much as he can. |
Хэнк поможет тебе всем, чем только сможет. |
They will scan the planet for signs of life... and return to hyperspace before anyone can attack. |
Они просканируют планету в поисках признаков жизни и вернутся в гиперпространство прежде, чем кто-нибудь сможет напасть. |
If anyone can throw any light into this darkness, surely it will be you. |
Если кто-то и сможет пролить свет на это дело, безусловно, это будете вы. |
When he can no longer to conduct his criminal business, He will leave for Hong Kong. |
Когда он больше не сможет заниматься своей преступной коммерцией, он уедет в Гонконг. |
Special consideration will be given to any team that completes the exercise at all. |
Особое внимание будет уделено любой команде, которая вообще сможет закончить задание. |
Imagine what humanity will then be able to achieve. |
Подумай, чего сможет добиться человечество. |
That's good to solve most of your problems, including the problem of having fingers will be solved. |
Он сможет решить большую часть ваших проблем, включая проблему с пальцами. |
But she will never bear another child. |
Она вне опасности, но больше не сможет рожать. |
Maybe one more death will help balance out the books. |
Может, еще одна смерть сможет все уравновесить. |
We just don't know if his matrix will be able to adapt. |
Мы просто не знаем, сможет ли его матрица адаптироваться. |
No one on the Enterprise will survive. |
Ни кто на Энтерпрайзе не сможет выжить. |
But Master Lei Kung will be able to fix it once Danny returns to K'un-Lun. |
Но мастер Лэй Кун сможет её восстановить, когда мы вернёмся в К'ун-Л'ун. |
Finally, each member race will be able to contribute volunteers to join the Rangers... thereby assuring their independence and fairness. |
Наконец, каждая союзная раса сможет пожертвовать добровольцев для Рейнджеров таким образом подтверждая свою независимость и честные намерения. |
I'm guessing the suit will only absorb one of Grey's punches. |
Мне кажется, что костюм сможет поглотить только один удар Грея. |
The land will never be his without the deed. |
Он не сможет получить эту землю без договора. |
The Conference will not be able to, nor should it, cover all aspects of social and economic development. |
Конференция не сможет и не должна охватывать все аспекты социального и экономического развития. |
Without sound management of resources, the Organization will be unable to pursue successfully the phase of consolidation upon which we have embarked. |
Без надлежащего управления ресурсами Организация не сможет успешно пройти начатый нами этап консолидации. |