Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Will - Сможет"

Примеры: Will - Сможет
The King will not be joining us after all. Король не сможет к нам присоединиться.
If John can't exorcise the demon himself, this will definitely do the trick. Если Джон не сможет изгнать из себя демона, ее определенно придется использовать.
She will not be able to resist the thought of seeing her brother. Она не сможет устоять перед мыслью о встрече с братом.
Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it. Теперь любой псих, убивший агента Кин, получит деньги, если сможет это доказать.
Donna, this cannot, will not derail anything. Донна, болезнь не сможет всё испортить.
Nothing will harm them as long as I can prevent it. Ничего... ничто не сможет им навредить, пока я в силах это предотвратить.
And nothing will be able to stop you... not even yourself. И ничто не сможет остановить тебя, даже ты сам.
If any grounding stations are left active, a sizeable amount of electricity will find its way to ground, and no shield. Если любую из этих станций заземления оставить активной, значительное количество электричества сможет уйти в землю - и никакого щита.
Your father will never get to know him better while he's there. Твой отец никак не сможет узнать его получше, пока он там.
And when I get older, No one will hurt you... or Grandpa. И когда я стану взрослым, никто не сможет навредить ни тебе, ни деду.
No, wait, no one will say that we ran away. Нет, стойте, никто не сможет сказать, что мы убегали.
Then nobody will be able to separate us. Тогда никто не сможет разлучить нас.
I don't think anyone will be able to see him. Не думаю что кто-то сможет его увидеть.
If a surety can be given, Mr Amos will be able to return home. Если будет предоставлен залог, мистер Амос сможет вернуться домой.
I'm sure Doctor will be able to reassure her. Уверена, доктор сможет её успокоить.
It won't be him who will cure your disability. Ќе он сможет вылечить твой недочЄт.
When we change our lives, so they will not change society. Если жизнь не поменяется, То общество тоже измениться не сможет.
I don't know what will. То я не знаю, что сможет.
No magic will be able to track you. Никакая магия не сможет тебя найти.
I'm afraid our agency will be unable to find a suitable position. Боюсь, наше агентство не сможет найти вам хорошую должность.
This meta-human will not be able to stay in his mist form for long. Этот мета-человек не сможет долго оставаться в форме тумана.
My mother will kill me if she doesn't get to meet you. Моя мама меня прибьет, если не сможет познакомиться с тобой.
I can't change my no one else will ever make me again. Я не могу изменить свою природу, и никто никогда не сможет меня заставить.
If your computer genius, will not be able to crack the number It needs a Trojan horse. Если твой компьютерный гений, не сможет взломать номер, понадобится троянский конь.
She will also lose the ability to speak and move. Также она не сможет говорить и двигаться.