| The leader who controls Bolivia will have the power to influence the most important currency in the world... energy. | Лидер, который будет контролировать Боливию, сможет влиять на одну из самых важных мировых валют - энергию. |
| There will be no one to turn to but us. | И не будет ни кого, к кому она сможет обратится, кроме нас. |
| Shizuku will have more room and she'll be able to concentrate on studying. | Когда у Шизуку будет своя комната, она больше сможет сосредоточиться на учёбе. |
| They will cut out your face, so no one can recognise you. | Они наложат туман на твое лицо и никто не сможет узнать тебя. |
| Unfortunately, he will no longer be able to attend this school. | К моему сожалению, он больше не сможет посещать эту школу. |
| And father will be pacing' The floor | "... и заснуть не сможет отец". |
| She's the only one who will understand. | Она единственная, кто сможет понять. |
| Your aunt will hopefully find you a livery that fits. | Надеюсь, твоя тётушка сможет найти тебе костюм по росту. |
| Once he does, all his other pursuits will come into focus. | Как только он это сделает, он сможет сосредоточиться на всех остальных делах. |
| But it's real, only the procedure will kill his brother. | Но это правда, только процедура сможет убить его брата. |
| You have my guarantee that absolutely nothing will happen to ruin Buccaneer Week. | Я гарантирую вам, что ничто не сможет испортить неделю пиратов. |
| We believe that the true disciple will exactly recreate the secret soup. | Мы верим, что истинный ученик, сможет точно воссоздать секретный суп. |
| Becoming a citizen will help him bring over the rest of his family. | Став гражданином он сможет перевезти оставшуюся часть его семьи. |
| But if I can't find him, neither will this Jack Quinn. | Но если я не смогу найти его, не сможет и этот Джек Куинн. |
| See if their officer will meet me in the women's barracks tonight. | Проведайте, сможет ли их командир встретиться со мной вечером в женском сарае. |
| All right, so Voight will be able to communicate with you through that. | Хорошо, с помощью этого Войт сможет с тобой общаться. |
| Mr. Rose will be available to respond to questions afterwards. | После этого г-н Роуз сможет ответить на вопросы. |
| If we fail to revitalize this most important organ, our Organization will not serve the purpose it was created for. | Если мы не сможем активизировать деятельность этого наиболее важного органа, то наша Организация не сможет служить цели, ради которой она была создана. |
| Nothing will prevent this trend from continuing. | Ничто не сможет помешать дальнейшему развитию этой тенденции. |
| But I can assure you, dear lovers of Liberty, she will not be able to hide. | Но я могу заверить вас, дорогие любители свободы, она не сможет скрыться. |
| So, now Hotch as well will not be joining us today. | Итак, Хотч тоже не сможет к нам сегодня присоединиться. |
| You charge these prematurely and Barksdale will change up on us. | Эти обвинения преждевременны и Барксдейл сможет все исправить. |
| Scott will be down as soon as he can. | Скотт спустится, как только сможет. |
| Progress in establishing or further developing the plans can be achieved by 2005 if the political will and necessary capacity are in place. | Если будет проявлена политическая воля и будет создан необходимый потенциал, то прогресс в разработке и дальнейшем развитии планов сможет быть достигнут к 2005 году. |
| Your daughter will never again be able to kiss or hug you. | Твоя дочь больше не сможет поцеловать или обнять тебя. |